Traducción generada automáticamente

I Of The Prism
Wild Throne
I del prisma
I Of The Prism
No puedo decir una mentiraI can't tell a lie
Quiero el control Lo quiero todoI want control I want it all
He visto el sol detrás de la paredI've seen the sun behind the wall
Siento que el color viene a través de míI feel the color coming through me
Como un cristal con el poder de un DiosLike a crystal with the power of a God
Sí, pero sólo soy un hombreYeah, but I'm just a man
¿Soy un maldito loco si quiero vivir para siempre pero no puedo?Am I a crazy motherfucker if I want to live forever but I can't?
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dosAll I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avisponesSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa y más alláThis alpha star and beyond
Identifico todo lo que soy con todo lo que he tomadoI identify all that I am with all I've taken
Sólo soy otro maldito mártir incendiadoI'm just another fucking martyr set ablaze
Yo soy el amargoI am the bitter
Soy el avergonzadoI'm the ashamed
Me manifesto con desdénI'm manifested with disdain
Yo perdono a los trastornadosI am forgiving of the deranged
Estoy perdonando a los locosI am forgiving of the insane
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dosAll I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avisponesSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta estrella alfa más allá de tu paralaje pronto surgiráThis alpha star beyond your parallax will soon arise
Esta estrella alfa y más alláThis alpha star and beyond
Yo del maldito prismaI of the motherfucking prism
Todo lo que tenía que hacer era ver entre los dosAll I had to do was see between the two
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avisponesSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa más allá de tu paralaje pronto surgiráThis alpha star beyond your parallax will soon arise
Así que si alguna vez encuentras el camino de regreso del nido de los avisponesSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Te preguntarás por qué nunca te habían ayudado a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz cónica del sol se dividió a través de mis ojosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrella alfa y más alláThis alpha star and beyond
Vinimos a quemar este maldito cerrojo, accionesWe came to burn this fucker lock, stock
Y fumarlos si los tienesAnd smoke 'em if you've got 'em
Porque estas bombas atómicas están cayendo sobre nosotros'Cause these atom bombs are falling on us
Yo del maldito prismaI of the motherfucking prism



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wild Throne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: