Traducción generada automáticamente
Got a Little Crush On You (feat. Emmi)
Wildflowers
Ik Heb Een Beetje Verliefd Op Jou (feat. Emmi)
Got a Little Crush On You (feat. Emmi)
Ik rijd, jij lachtI'm driving, you're smiling
Gewoon echt niets doenJust really doing nothing
Dat is wat ik leuk vind aan jouThat's the thing I like about you
Op de snelwegOn the highway
Het is altijd route 66 en we blijven rijdenIt's all ways route 66 and we keep on driving
We doen gewoon wat we willen doenWe just do what we wanna do
JaYeah
Niets is ingewikkeld met jouNo nothing's complicated with you
HéHey
Nummers spelen op de radioPlaying songs on the radio
Meezingen met de woorden die we niet kennenSing along to the words that we don't know
Snelwegen brengen al het verkeerde naar bovenHighways' brings out all the wrongdoings
Laten we gewoon wegvluchtenLet's just run away
Ja, ik kan de hele nacht rijdenYeah I could drive the whole night long
Bij jou zijn is als rijden op een van jouw snelwegenBeing with you is like being on the one of your highways
Brengt al het verkeerde naar bovenBrings out all the wrongdoings
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
OhOh
Je zegt dat ik gek benYou say that I'm crazy
Het is gewoon hoe ik elke keer ben als ik bij jou benIt's just the way that I get every time that I am with you
MmMm
Jouw lach brengt me naar de hemelYour laughter takes me to heaven
Ik wil gewoon dat je het herhaalt en herhaaltI just wanna make you repeat and repeat it again
Ja, jij maakt de lucht zo blauwYeah' you make the sky so blue
Niets is ingewikkeld met jouNo nothing's complicated with you
HéHey
Nummers spelen op de radioPlaying songs on the radio
Meezingen met de woorden die we niet kennenSing along to the words that we don't know
Snelwegen brengen al het verkeerde naar bovenHighways' brings out all the wrongdoings
Laten we gewoon wegvluchtenLet's just run away
Ja, ik kan de hele nacht rijdenYeah I could drive the whole night long being
Bij jou zijn is als rijden op een van jouw snelwegenWith you is like being on the one of your highways
Brengt al het verkeerde naar bovenBrings out all the wrongdoings
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
OhOh
Op de snelwegOn the highway
Het is altijd route 66 en we blijven rijdenIt's all ways route 66 and we keep on driving
We doen gewoon wat we willen doenWe just do what we wanna do
HéHey
Nummers spelen op de radioPlaying songs on the radio
Meezingen met de woorden die we niet kennenSing along to the words that we don't know
Snelwegen brengen al het verkeerde naar bovenHighways, brings out all the wrongdoings
Laten we gewoon wegvluchtenLet's just run away
Ja, ik kan de hele nacht rijdenYeah I could drive the whole night long being
Bij jou zijn is als rijden op een van jouw snelwegenWith you is like being on the one of your highways
Brengt al het verkeerde naar bovenBrings out all the wrongdoings
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
OhOh
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you
Ik heb een beetje verliefd op jouGot a little crush on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wildflowers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: