Traducción generada automáticamente
The Things You Do (feat. Frida Winsth)
Wildson
Les Choses Que Tu Fais (feat. Frida Winsth)
The Things You Do (feat. Frida Winsth)
Oh ma chérieOh my darling
Tu m'as fait tenir bonGot me started hangin’ on
Bébé, quand on s'est rencontrésBaby when we met
J'étais un peu seulI was kinda’ lonely
J'avais perdu mon rythmeI had lost my groove
Personne pour me tenirNo one there to hold me
Juste ce que je voulaisJust what I wanted
Juste ce dont j'avais besoinJust what I needed
Tu m'as soutenuYou saw me through
J'étais dans un train lentI was on a slow train
En route vers un chagrinHeaded for a heartbreak
Tu es arrivéYou came along
As joué une nouvelle chansonPlayed a new song
Alors monte le sonSo turn it up
Ne t'arrête jamaisDon’t ever stop
C'est comme ça que tu faisIt’s how you do
Les choses que tu faisThe things you do
Et ça ne me dérange pasAnd I don’t mind
Prends ton tempsJust take your time
Je te laisserai faireI’ll let you do
Les choses que tu faisThe things you do
(Oh, toutes les choses que tu fais)(Oh, all the things you do)
Des frissons dans le dosTingling down my spine
Quand tu es là, garçonWhenever you’re around boy
La façon dont tu m'attiresThe way you pull me near
Et murmures avec cette douce voixAnd whisper in that sweet voice
Juste ce que je voulaisJust what I wanted
Juste ce dont j'avais besoinJust what I needed
Tu me soutiensYou pull me through
Et j'adore entendreAnd I just love to hear
Que tu franchis cette porte maintenantYou walking through that door now
(Oh-oh)(Oh-oh)
Tu es arrivéYou came along
As joué une nouvelle chansonPlayed a new song
Alors monte le sonSo turn it up
Ne t'arrête jamaisDon’t ever stop
C'est comme ça que tu faisIt’s how you do
Les choses que tu faisThe things you do
Et ça ne me dérange pasAnd I don’t mind
Prends ton tempsJust take your time
Je te laisserai faireI’ll let you do
Les choses que tu faisThe things you do
Tu as tellement raisonYou’re so right
Je vais être francGonna’ lay it on the line
Je te laisserai faireI will let you do
Les choses que tu faisThe things you do
Tu as secoué mon âmeRocked my soul
Tu m'as fait crier pour en avoir plus, ouaisGot me callin’ out for more yeah
(Oh, toutes les choses que tu fais)(Oh, all the things you do)
Alors monte le sonSo turn it up
Ne t'arrête jamaisDon’t ever stop
C'est comme ça que tu faisIt’s how you do
Les choses que tu faisThe things you do
Et ça ne me dérange pasAnd I don’t mind
Prends ton tempsJust take your time
Je te laisserai faireI’ll let you do
Les choses que tu faisThe things you do
Oh ma chérieOh my darling
Tu m'as fait tenir bonGot me started hangin’ on
Tellement excitéSo excited
Je ne peux pas le cacherI can’t hide it
Tu es celleYou’re the one
(Oh, toutes les choses que tu fais)(Oh, all the things you do)
Oh ma chérieOh my darling
Tu m'as fait commencerGot me started
À tenir bonHangin’ on
Tellement excitéSo excited
Je ne peux pas le cacherI can’t hide it
Tu es celleYou’re the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wildson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: