Traducción generada automáticamente
Pink Skies
Wiley From Atlanta
Ciels Roses
Pink Skies
Ciels roses mêlés de bleusPink skies twisted up with the blues
Je peux pas détacher mes yeux de toiCan’t make my eyes stop looking at you
Je pense que j'ai assez buI think I’m drunk enough
Je crois que je tombe amoureuxI think I’m falling in love
Ouh, qu'est-ce que tu fumesOoh what you smoking on
J'ai besoin d'un coup de cette drogueI need a hit of that drug
Sur la 85, ça bouge dans les ascenseursRidin 85 bumping elevators
J'enroule tous mes problèmes dans ces papiers à roulerRoll up all my problems in these rello papers
J'ai quitté l'école, c'était la meilleure décisionDropping out of school, smartest shit that I did
Ma mère m'appelle, garçon, t'as besoin de ton éducationMy mama callin boy you need your education
Regarde-moi dans les yeux, elle peut voir que je suis défoncéLook me in my eyes, she can tell I’m faded
Sirotant des verres de vin pendant que mes disques tournentSipping cups of wine while my records playing
Je fume de la sativa, ça déchire à IdlewildBreaking down sativa bumping idlewild
Cloîtré dans ma chambre, esquivant les attentesLocked up in my room, dodging expectations
Et si Jésus-Christ me regardeAnd if Jesus Christ watching me
Il doit probablement siroter du Hennessy sur glaceHe probably sipping hennessy on ice
En rajoute une coucheTop it twice
Des lumières néon qui clignotent aux portes de la gloireNeon lights flashing on the pearly gates
Le paradis a quelques concerts ce soirHeaven got a couple shows tonight
Je vais faire la queue pour une chance de voir PrinceFinna wait in line for a chance to see Prince
Espérant une seconde chance dans la vieHoping on a second chance at life
Juste au cas où celle que je vis ne me traiterait jamais bienJust in case the one I’m living in never do me right
Et ce high m'a complètement pris par surpriseAnd this high completely caught me by surprise
J'ai doublé les edibles pour les nuits d'étéDoubled up on edibles for summer nights
Des sièges en cuir pour le temps d'étéLeather seats for summer weather
Quand le soleil brille, je pense que je t'aime mieuxWhen the Sun is out I think I love you better
Ciels roses mêlés de bleusPink skies twisted up with the blues
Je peux pas détacher mes yeux de toiCan’t make my eyes stop looking at you
Je pense que j'ai assez buI think I’m drunk enough
Je crois que je tombe amoureuxI think I’m falling in love
Ouh, qu'est-ce que tu fumesOoh what you smoking on
J'ai besoin d'un coup de cette drogueI need a hit of that drug
Ciels roses mêlés de bleusPink skies twisted up with the blues
Je peux pas détacher mes yeux de toiCan’t make my eyes stop looking at you
Je pense que j'ai assez buI think I’m drunk enough
Je crois que je tombe amoureuxI think I’m falling in love
Ouh, qu'est-ce que tu fumesOoh what you smoking on
J'ai besoin d'un coup de cette drogueI need a hit of that drug



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiley From Atlanta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: