Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.690

Carta Del Verano

Wilfran Castillo

LetraSignificado

Sommerbrief

Carta Del Verano

Durch deinen Sommerbrief ahnte ichPor tu carta del verano presentía
Dass du dieses Jahr nicht kommen würdest, um mich zu umarmenQue este año no vendrías a abrazarme
Und ich sagte niemandem etwasY a nadie dije nada
Denn eine Melancholie zerfraß meine SeeleQue una melancolía me destrozaba el alma
Durch die Geste eines Freundes, der ankamPor el gesto de un amigo que llegaba
Verstand ich, dass du heute andere Gedanken hastComprendí que hoy tienes otros pensamientos
Und dass du diesem Provinzler, der dir sein Leben gab,Y que a este provinciano, que te entregó su vida
Vom Zeitgeist ausgelöscht wurdestTe lo ha borrado el tiempo
Kein Wunder, so viel SchweigenCon razón tanto silencio
Du willst nie etwas sagenNunca quieres decir nada
Kein Wunder, dass mir jemand sagteCon razón alguien me dijo
Deine Freundin hat sich etwas verändertTu novia está algo cambiada
Deinen Ruf hast du zusammen mit meinen Träumen zu Boden geworfenTu reputación la echaste al suelo junto con mis sueños
Und du bist nicht mehr das Mädchen, das mich zur Kirche einludY ya no eres esa niña que a la iglesia me invitaba
Man erzählte mir, dass du sogar rauchstMe contaron que hasta fumas
Dass du deine Freunde vergessen hastQue olvidaste a tus amigos
Dass du bei Treffen sprichstQue comentas en reuniones
Und nichts mehr mit mir zu tun hastQue nada que ver conmigo
Während ich hier warte, dass du in mein Dorf zurückkommstMientras tanto yo esperando que volvieras a mi pueblo
Um dich mit einer Umarmung zu ersticken, aber du hast meine Träume zerbrochenPa matarte de un abrazo pero rompiste mis sueños
Und heute, wo deine Liebe gestorben istY hoy que tu amor ha fallecido
Bleibe ich im VergessenY yo me quedo en el olvido
Du weißt gut, dass es die besten Zeiten warenSabes bien que fueron los mejores tiempos
Und es liegt nicht an deinem SommerbriefY no es por tu carta del verano
Ich weine, weil ich dich liebeLloro porque yo te amo
Aber du hast das Gefühl vergessenPero a ti se te ha olvidado el sentimiento
Kein Wunder, so viel SchweigenCon razón tanto silencio
Du willst nie etwas sagenNunca quieres decir nada
Kein Wunder, dass mir jemand sagteCon razón alguien me dijo
Deine Freundin hat sich etwas verändertTu novia está algo cambiada
Deinen Ruf hast du zusammen mit meinen Träumen zu Boden geworfenTu reputación la echaste al suelo junto con mis sueños
Und du bist nicht mehr das Mädchen, das mich zur Kirche einludY ya no eres esa niña que a la iglesia me invitaba
Und ich bleibe hier in meinem DorfY yo sigo aquí en mi pueblo
Trotz dem, was meine Freunde sagenA pesar de lo que digan mis amigos
Ich warte immer noch auf deinen Anruf am SonntagYo aún espero tu llamada los domingos
Und falls ich dich verliere, ist es gut, dass du es erfährstY en caso de perderte, es bueno que te enteres
Dass du mich nicht verloren hastQue tú no me has perdido
Fürchte dich nicht zu schreiben, dass du nicht zurückkommstYa no temas escribir que no regresas
Denn auch wenn meine Seele vor Traurigkeit zerbrichtQue aunque el alma se me parta de tristeza
Kann ich verstehen, dass die ZeitPuedo entender que el tiempo
Die Menschen verändert und eine Liebe sterben lässtHace cambiar la gente y que un amor fallezca
Warum so viele Kommentare, die mein Gewissen verletzenPor qué tantos comentarios que lastiman mi conciencia
Wie erkläre ich den Leuten, wie sage ich, dass es nicht wahr istCómo le explico a la gente, cómo digo que no es cierto
Dass das verwöhnte Mädchen, immer voller UnschuldQue aquella niña mimada y siempre llena de inocencia
Nicht die ist, die mich zum Clown meines Dorfes gemacht hatNo es la que me ha convertido en el payaso de mi pueblo
Ich werde dich verstehen, wenn du mir schreibst, dass du mich vergessen hastTe voy a entender cuando me escribas que me has olvidado
Ich werde ein Buch schreiben, in dem alle Erinnerungen bleibenEscribiré un libro donde queden todos los recuerdos
Ich weiß, dass ich niemals vergessen werde, wie sehr ich dich liebeYo se que no olvidaré jamás lo mucho que te amo
Aber du wirst auch nicht vergessen, dass ich dein erster Kuss warPero tú tampoco olvidarás que fui tu primer beso
Und heute, wo deine Liebe gestorben istY hoy que tu amor ha fallecido
Bleibe ich im VergessenY yo me quedo en el olvido
Wie ein Blatt, das im Wind fälltComo hoja que se cae sobre el viento
Und es liegt nicht an deinem SommerbriefY no es por tu carta del verano
Ich weine, weil ich dich liebeLloro porque yo te amo
Aber du hast das Gefühl vergessenPero a ti se te ha olvidado el sentimiento
Kein Wunder, dass meine Freunde mir nicht mehr ins Gesicht schauenCon razón ya mis amigos no me miran a la cara
Kein Wunder, dass mir jemand sagteCon razón alguien me dijo
Deine Freundin hat sich etwas verändertTu novia está algo cambiada
Deinen Ruf hast du zusammen mit meinen Träumen zu Boden geworfenTu reputación la echaste al suelo junto con mis sueños
Und du bist nicht mehr das Mädchen, das mich zur Kirche einludY ya no eres esa niña que a la iglesia me invitaba
Und ich bleibe hier in meinem DorfY yo sigo aquí en mi pueblo
Und ich bleibe hier in meinem DorfY yo sigo aquí en mi pueblo
Und ich bleibe hier in meinem DorfY yo sigo aquí en mi pueblo
Obwohl du mir die Seele gebrochen hastAunque me rompiste el alma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilfran Castillo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección