Traducción generada automáticamente
Cruel Mais Réel
Wilfred Le Bouthillier
Cruel pero real
Cruel Mais Réel
Con la rabia y la tormenta que consumió mi vida
Avec la rage et l'orage qui consumaient ma vie
He frecuentado la esperanza y las almas perdidas en la noche
J'ai fréquenté l'espoir et les âmes perdues dans la nuit
Aquellos que huyen de la luz para no arrepentirse más
Ceux qui fuient la lumière pour ne plus la regretter
He vivido mi vida de una manera prohibida
J'ai vécu ma vie en sens interdit.
Momentos de duda el arrepentimiento del pasado me invade
Les moments de doutes le regret du passé m'envahit
Veo los misterios que ya no son tan muere magia
J'vois les mystère qui ne sont plus ainsi meurt la magie
La bola de cristal me augura un futuro empañado
La boule de cristal me présage un avenir terni
Perdí el deseo de conquistar
J'ai perdu l'envie de conquérir.
Busqué sin encontrar los errores que te hicieron abandonar mi vida, olvidas, lo que nos prometimos el uno al otro, cruel pero real
J'ai chercher sans trouver les erreurs qui t'ont fait déserter ma vie, toi tu oublies, c'qu'on s'est promis, cruel mais réel.
Siento la inocencia que muere en algún lugar en el olvido
Je sens l'innocence qui se meurt quelque part dans l'oubli
El rebelde que amaste en mi corazón está huyendo
Le rebelle que tu aimais au fond de moi s'enfuit
Las distancias entre la realidad y mis deseos
Les distances entre la réalité et mes désirs
me enseñó bien
m'ont bien appris
Lo tengo muy bien
J'ai trop bien compris.
Busqué sin encontrar los errores que te hicieron abandonar mi vida, olvidas, que nos prometimos el uno al otro
J'ai chercher sans trouver les erreurs qui t'ont fait déserter ma vie, toi tu oublies, c'qu'on s'est promis.
Busco a través del dolor, dar sentido a mi vida, te olvidas, lo que nos prometimos, cruel pero real
J'ai chercher à travers les douleurs, pour donner un sens à ma vie, toi tu oublies, c'qu'on s'est promis, cruel mais réel.
Es la muerte lo que da importancia a la vida
C'est la mort qui donne l'importance à la vie
Y las heridas que te hacen disfrutar del amor
Et les blessures qui font que l'on savoure l'amour
Es más fuerte que todo lo que destruyes mi vida
C'est plus fort que tout tu détruis ma vie
Sin concesiones
Sans compromis.
Busqué sin encontrar los errores que te hicieron abandonar mi vida, olvidas, que nos prometimos el uno al otro
J'ai chercher sans trouver les erreurs qui t'ont fait déserter ma vie, toi tu oublies, c'qu'on s'est promis
Busco a través del dolor, dar sentido a mi vida, olvidas, lo que nos prometimos, cruel pero real, cruel pero real, cruel pero real, cruel pero real, cruel pero real, cruel pero real, cruel pero real
J'ai chercher à travers les douleurs, pour donner un sens à ma vie, toi tu oublies, c'qu'on s'est promis, cruel mais réel, cruel mais réel, cruel mais réel, cruel mais réel.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilfred Le Bouthillier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: