Traducción generada automáticamente

Mi Mejor Momento
Wilfrido Vargas
Mon Meilleur Moment
Mi Mejor Momento
(amour merci à toi(amor gracias a ti
Je vis mon meilleur moment,Estoy viviendo mi mejor momento,
Mon meilleur moment)Mi mejor momento)
Depuis que je vis avec toi, c'est mon meilleur momentDesde que vivo contigo es mi mejor momento
Parce que je t'aime tantPor que te amo tanto
Parce que personne ne m'a jamais rendu aussi heureuxPor que nunca nadie me hizo tan feliz
Les heures passent, les jours filent et avec le tempsPasan las horas los dias y al correr el tiempo
Je continue à découvrirSigo descubriendo
Tant de belles choses que tu renfermes en toiTantas cosas bellas que encierras dentro de ti
Chaque fois que je te connais mieux, je t'aime encore plusCada vez mas te conozco y mucho mas te quiero
Tu es devenue la réalité de tous mes désirsTu llegaste a hacer realidad todos mis anhelos
Chaque fois que je te connais mieux, je t'aime encore plusCada vez mas te conozco y mucho mas te quiero
Sans toi, je ne peux pas vivre, sans toi je meursYa sin ti no puedo vivir yo sin ti me muero
(refrain)(coro)
Je ne sais pas ce que je ferai si tu me manques, je ne sais pas ce que je feraiNo se que hare si tu me faltas no se que hare
Ça me fait mal de penser qu'un jour en me réveillantMe duele pensar que un dia al despertar
Je ne pourrai pas te voir, mon bienNo te pueda ver mi bien
Je ne sais pas ce que je ferai si tu me manques, je ne sais pas ce que je feraiNo se que hare si tu me faltas no se que hare
À force d'aimer, à force d'aimer, je vais devenir fouDe tanto querer de tanto querer voy a enloquecer
Et c'est que tu me rends si heureuxY es que me haces tan feliz
Mais si heureux que ça en paraît incroyablePero tan feliz que parece mentira
Chaque fois que je te connais mieux, je t'aime encore plusCada vez mas te conozco y mucho mas te quiero
Tu es devenue la réalité de tous mes désirsTu llegaste a hacer realidad todos mis anhelos
Chaque fois que je te connais mieux, je t'aime encore plusCada vez mas te conozco y mucho mas te quiero
Sans toi, je ne peux pas vivre, sans toi je meursYa sin ti no puedo vivir yo sin ti me muero
(refrain)(coro)
Je ne sais pas ce que je ferai si tu me manques, je ne sais pas ce que je feraiNo se que hare si tu me faltas no se que hare
Ça me fait mal de penser qu'un jour en me réveillantMe duele pensar que un dia al despertar
Je ne pourrai pas te voir, mon bienNo te pueda ver mi bien
Je ne sais pas ce que je ferai si tu me manques, je ne sais pas ce que je feraiNo se que hare si tu me faltas no se que hare
À force d'aimer, à force d'aimer, je vais devenir fouDe tanto querer de tanto querer voy a enloquecer
(cha,cha,cha avec classe et Wilfrido Vargas)(cha,cha,cha con clase y wilfrido vargas)
Il suffit de te connaître pour commencer à t'aimerBasta conocerte para empezar a quererte
Merci à la vie de m'avoir donné une si bonne chanceGracias a la vida por darme tan buena suerte
Il suffit de te connaître pour commencer à t'aimerBasta conocerte para empezar a quererte
Avec toi, je suis le plus grandContigo soy el mas grande
Avec toi, je me sens fortContigo me siento fuerte
Il suffit de te connaître pour commencer à t'aimerBasta conocerte para empezar a quererte
Et si c'est un beau rêveY si esto es un bello sueño
Ne permets pas que je me réveilleNo permitas que despierte
Il suffit de te connaître pour commencer à t'aimerBasta conocerte para empezar a quererte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilfrido Vargas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: