Traducción generada automáticamente
Beniamin
Wilki
Beniamin
Beniamin
Vestía una camisa negra, mis ojos llenos de lágrimas, y mi nombre es BeniaminNosił czarną koszulę, miał oczy pełne łez, a na imię Beniamin
No había lugares donde no quisiera estarNie było takich miejsc w których nie chciał by być
Lloraba con la lluvia y la noche, buscando sus estrellas, preguntando una y otra vez lo mismo:Płakał z deszczem i nocą, gdy szukał swoich gwiazd, pytał wciąż o to samo:
¿Cuándo terminará este camino y dónde...Kiedy skończy się taka droga i gdzie...
Dónde está mi hogar, hogar, hogar...Gdzie jest mój dom, dom, dom...
El verano estalló con amor y corrían desde entonces como caballos blancos y locosLato wybuchło miłością i biegli odtąd jak białe, szalone konie
Pero cada vez tenían menos fuerzas en el camino entre la nieblaLecz siły coraz mniej mieli w drodze we mgle
Y luego fueron juntos en busca de nuevas estrellasA potem poszli już razem szukać nowych gwiazd
Preguntando de nuevo lo mismoPytali znów o to samo
¿Cuándo terminará este camino y dónde...Kiedy skończy się taka droga i gdzie...
Dónde está nuestro hogar, hogar, hogar...Gdzie jest nasz dom, dom, dom...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: