Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225

Eine Kline

Will Stetson

Letra

Una Pequeña

Eine Kline

Sabes que mi corazón se llena de felicidad al haberte conocido y haber vivido contigoYou know it fills my heart with happiness to have met and to have lived with you
Y sin embargo, a medida que pasa el tiempo y envejecemos, también se siente un poco tristeAnd yet as time goes on and older we grow it feels a little sad too
Aunque duela, guardaré estos recuerdos felices cercaNow even though it hurts I’ll hold these happy memories close
Y caminaré hacia el día en que te alejes de mi lado y vayas a algún lugar que no conozcoAnd walk toward the day you leave my side and go somewhere I don’t know

Y si lo único que estoy aquí para hacer es ocupar el lugar de alguien másAnd if the only thing I'm here to do is to take the place of someone else
Entonces preferiría haber nacido como una piedra viviendo la vida soloThan I would rather have been born as a pebble living life all by myself
Porque entonces nos entenderíamos las palabras y sentimientos mutuosCause then we’d understand each other’s words and feelings too
Y tal vez entonces, el yo que soy nunca te habría conocidoAnd just maybe then the me I am wouldn’t ever have known you

Todo lo que siempre quise es derramar todos mis pensamientos y hacerte saber cómo me sientoAll I ever wanted is to pour out all my thoughts and to let you know just how I feel
Aun así, voy y miento diciéndote que cada pensamiento que tengo es secretoEven so I go and lie telling you that every thought I have is secret
No merezco tus elogios, todo lo que soy es cobardeI don’t earn your praises all I ever am is cowardly
No sé por qué te quedas aquí a mi ladoI don’t know why you stay here by my side
Entonces, ¿por qué? Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?So why? Oh why? Oh why?

Aunque el dolor nunca termina y me desgarra, sonríes allí a mi ladoEven though the pain never ends and pulls me apart you smile there beside me
Todo lo que siempre quise hacer fue acercarme a ti y decir que era felizAll I ever wanted to do was reach out to you and say that I was happy
Y de repente el mundo parece difuminarse y desvanecerse mientras puedo sentir las lágrimas ahoraAnd at once the world seems to blur and melt all away as I can feel the tears now
Estos milagros que me inundan nunca harán que se vayaThese miracles flooding me won’t ever make it leave
Porque todavía puedo escuchar tu voz llamándomeBecause I can still hear your voice calling out to me

Y si vas a perderte y estar completamente solo sin luzAnd if you’re going to go and lose your way and be all alone without a light
Entonces caminaré contigo a través del dolor y la duda y me quedaré aquí a tu ladoThen I will walk with you through pain and the doubt and stay here right by your side
Fingiendo que está bien, reímos y sonreímos otro díaPretending it’s okay we laugh and smile another day
Seguimos adelante a través de la tragedia mientras comienza de nuevo lo mismoWe keep going on through tragedy as it starts again the same

Incluso con oraciones y promesas que hago, soy atormentado por estos horribles sueñosEven with prayers, and with vows that I make I'm haunted by these horrid dreams
Pensando que algún día todos los pequeños dolores que enfrentasThinking that someday all the small pains you face
Y el miedo te llevarán lejos de míAnd fear will take you far away from me
Todo lo que soy es inútil aunque confíes en míAll I am is useless though you put all of your trust in me
Ni siquiera puedo proteger lo que está a mi ladoI can’t even protect what’s by my side
Entonces, ¿por qué? Oh, ¿por qué? Oh, ¿por qué?So why? Oh why? Oh why?

Por favor, rezo por todas las noches que no puedo superar y me ahogo en un dolor culpablePlease I pray for all of the nights I can’t make it through and drown away in guilty pain
Habrá tantas veces que nos reiremos tomados de la mano y apreciaremos cada nuevo díaThere will be just as many times we laugh hand in hand and cherish every new day
Porque contigo el mundo parece vivo, colorido y brillante ahora, incluso si cierro los ojos'Cause with you the world seems alive and colored and bright now even if I close my eyes
Para alguien tan precioso, ¿qué podría hacer?For someone so precious oh what ever could I do?
Hey, ¿está bien si sigo llamándote?Hey is it alright if I keep calling out to you?

Cuando al principio nací en este mundo en el que vivimosWhen at first I was born into this world we’re living in
Grité y lloré en voz alta para desaparecer y desaparecerI had screamed and cried aloud to vanish and disappear
Desde aquellos días terribles siempre he estado buscandoEver since those dreadful days I always have been searching
A la persona que algún día conoceríaFor the one I’d someday meet
Eres la persona que necesitoYou’re the person that I need

Aunque el dolor nunca termina y me desgarra, sonríes allí a mi ladoEven though the pain never ends and pulls me apart you smile there beside me
Todo lo que siempre quise hacer fue acercarme a ti y decir que era felizAll I ever wanted to do was reach out to you and say that I was happy
Y de repente el mundo parece difuminarse y desvanecerse mientras puedo sentir las lágrimas ahoraAnd at once the world seems to blur and melt all away as I can feel the tears now
Estos milagros que me inundan nunca harán que cambieThese miracles flooding me won’t ever make it change
Porque todavía puedo escuchar tu voz llamando de la misma maneraBecause I can still hear your voice calling all the same
Hey, ¿está bien si sigo llamando tu nombre?Hey is it alright if I keep calling out your name?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Stetson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección