Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 350

Gira Gira

Will Stetson

Letra

Draai Draai

Gira Gira

Ah, wat een geweldig gevoel om op de wereld geboren te wordenAh, what a wonderful feeling to be born upon the world
Toch ben ik weer gewoon een lelijk soort meisjeYet now once again, I am just an ugly kind of a girl
Maar ik weet, ergens klopt het, er is een hart dat de tijd heeft dichtgedruktBut I know, somewhere it’s beating, there’s a heart that time has beaten closed
Wil nog steeds zingen, zelfs door de pijn die ik altijd heb gekendStill wanting to sing even through pain that I’ve always known
Lelijk, mijn afschuwelijke trekken op mijn gezicht, een geschilderd merkUgly, my hideous features on my face, a painted brand
Lijkt, dat is alles wat ik ooit zal zijn, een beeld dat God met zijn linkerhand heeft gemaaktSeem, all I’ll ever be, an image God had made with his off hand
Uiteindelijk de mooie muziek, al die liedjes die geliefden door de nacht zingenIn the end the beautiful music, all the songs that lovers sing through the night
Alleen maar pijn, geen enkel woord is ooit aan mijn zijde belandAll hurt not a single word, ever had landed by my side

Kussen altijd zoet, genade nooit voor mij bedoeldKisses ever sweet, mercy never meant for me
Alles wat ik wil is vrede, gewoon een kleine droomAll I want is peace, just a small reverie
Glinsterende stukjes afval die ik heb versierd zodat ik intact blijfSpangled scraps of trash I’ve adorned so I stay in tact
Ik ben niet geliefd, dus geef ik het op, kijk niet terugI'm unloved so I’ll give it up, don’t look back

Draai draaiGira gira
Verslind de duisternis van de nacht en straal eindelijk zoals je kuntSwallow up the black of the night and shine at last you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Wacht en zie hoe ik mijn liefde aanvalWait and see how I attack my love
Een licht binnen de wens, slechts een milligram, vuur in dit lied dat ikA light within the want, just a milligram, fire in this song I
Door sleep, door sleepDrag on drag on
Is het niet grappig? De wereld is zo bizarAin’t it funny? The world is so bizarre
Draai draai draai draaiGira gira gira gira
Draai draai draai draaiGira gira gira gira

Onbekend, zelfs de boeddha en zijn verlichtingUnknown, not even the buddha and his enlightenment
Zou ooit iets kunnen begrijpen dat al verdwenen en versleten isCould ever understand something that’s already gone and spent
Is het mij of is het de wereld die gebroken is en verwelkt?Is it me or is it the world that is the broken one that withers away?
Te laat om hier te leven, hetzelfde was toch nooit een optieToo late living here the same never was an option anyway

Vervals al mijn woorden, dus ik ontsnap gewoon aan de wereldFaking all my words, so I’ll just escape the world
Ik zal nooit leren, hoe het pijn doet, hoe het pijn doetI will never learn, how it hurts, how it hurts
Voordat het zuur alles over deze rot zelf smeltBefore the acid melts everything about this putrid self
Zal ik alle blauwe plekken die ik voelde dichtbij houdenI will hold all the bruises close that I felt

Mela melaMela mela
Adem licht in woede, ik ben een wolf in de aanval, dat kun jeBreath alight in wrath, I'm a wolf on the attack you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Ga gewoon alleen zitten, ik ga dansenSit right down alone, I'm gonna dance
Je geschilderde moddergezicht, bedekt het bloed, nergens meer om te rennenYour painted face of mud, covers up the blood, nowhere left to run you
Flap op flap opFlap up flap up
Hoe onverwacht, maar dat is depressieHow unexpected, but that’s depression

Eenzaamheid is een brandstof voor de stille en beschaamdeLoneliness is a fuel for the quiet and shamed
Sluit mijn ogen, is het tijd? Blijf weg, blijf wegClose my eyes, is it time? Stay away, stay away
Als ik ontdek dat God een linkshandige is, kan ik niet zeggen hoe gelukkig ik zou zijnIf I find God’s a lefty I can’t say how happy I’d be
Misschien is er een plek voor mij, wachtend om te zienMaybe, there is a place for me, waiting to see

Draai draaiGira gira
Verslind de duisternis van de nacht en straal eindelijk zoals je kuntSwallow up the black of the night and shine at last you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Wacht en zie hoe ik mijn liefde aanvalWait and see how I attack my love
Een licht binnen de wens, slechts een milligram, vuur in dit lied dat ikA light within the want, just a milligram, fire in this song I
Door sleep, door sleepDrag on drag on
Is het niet grappig? De wereld is zo bizarAin’t it funny? The world is so bizarre
Draai draai draai draaiGira gira gira gira
Draai draai draai draaiGira gira gira gira

Geef liefde, de bloemen bloeien in modderGive love, the flowers bloom in mud
Maar geen ziel is precies zoals ze lijken, nooit zijn, nooit zienBut not a soul is exactly how they seem, never be, never see
Ah, hoe mooi is de wereld waar ik niet bij hoorAh, how pretty is the world I don’t belong
Maar toch straal ik verderBut still I'm shining on

Enviada por Asesino. Subtitulado por Yuri. Revisión por Yuri. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Stetson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección