Traducción generada automáticamente

Hated By Life Itself
Will Stetson
Vom Leben selbst gehasst
Hated By Life Itself
Weine niemals vor Schmerz, dass du sterben willstNever cry in pain that you wanna die
Lebe das Leben, das du finden möchtestGo and live the life that you wanna find
Diese müden Zeilen der Lieder bringen mich umThose songs' tired lines just kill me
Was für ein Narr würde da noch glauben?What a fool would still believe?
Denn in Wahrheit ist es mir egal, ob ich heute sterbe'Cause in truth I don't care if I die today
Aber die, die ich liebe, würden mich nicht gleich fühlen lassenBut the ones I love wouldn't make me feel the same
Ich weiß nicht, irgendwie sind sie einfach andersI don't know, somehow they're just different
Mein Ego macht mich krankMy ego makes me sick
Es ist mir egal, ob Fremde allein auf der Straße sterbenI don't care if strangers die in the street alone
Hass zu verbreiten ist zur Mode gewordenSpreading all the hatred has become a fashion show
Trotzdem sagst du mir, ich solle mein Leben glücklich lebenEven so, you tell me to live my life happy
Oh, was für eine WeltOh, what a world
Das Leben wäre soThat life would be
Sitzend vor dem Bildschirm, stirbt eine weitere SeeleSitting across the screen, another soul is dying
Gibt sich Mühe, ein anderer singt ein Lied, um zu überlebenTrying hard, another sings a song to keep surviving
Bewegt von ihren Worten, rennt ein Kind voller LeidenschaftMoved by their words, a child runs in passion
Mit einem Messer in der Hand, jetztSlashing, a knife in his hand now
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst und beschimpft!Both of us are hated and berated by our own lives!
Ich zwinge die Werte heraus, die ich mein nenneI force out the values that I'm calling mine
Singe ein Lied, das dafür gemacht ist, das Licht des anderen zu tötenBelting out a song that's made for murdering each other's light
Das laut gespielt wird in der schwindenden NachtThat's played aloud throughout the fading night
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst und beschimpft!Both of us are hated and berated by our own lives!
Während wir gedankenlos beten, zu verschwinden und zu sterbenAs we thoughtlessly each pray to disappear and die
Wir, die wir das Leben mit leeren, enttäuschten Augen betrachtenWe who look at life with empty, disappointed eyes
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst und beschimpft!Both of us are hated and berated by our own lives!
Na-na, na-na-naNa-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-naNa-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-naNa-na-na, na-na
Ja, diese Fragen mit einem einfachen Richtig oder FalschYeah, those questions with a simple right or wrong just
Bauen sich auf zu der Art von Traurigkeit, die uns zerbrechen wirdAll build on up to the kind of sadness that'll break us
Endlose Probleme häufen sich, zu viele, um sie jetzt zu zählenEndless troubles piling up, too much to count 'em now
Ich drücke sie einfach in den Boden und lasse ein Lachen herausI simply push 'em down into the ground and let a laugh out
Lungen ertrinken in den Misserfolgen des achten VersuchsLungs drowning from the failures of the eighth time
Ich treffe den Ball, aber mache nur einen Fehler, ichI hit the ball but still am only fouling out, I
Greife in die Dunkelheit, aber ich kann nichts sehenReach around the dark, but I cannot see a thing
Ich weiß, dass dieser Raum einmal mich zum Leben bringen wollteI know that once upon a time this room had made me want to live
Ich stecke im Schlamm fest, kämpfe nurI'm stuck in the mud, just struggling
Blutend für meine RebellionCut with blood for my rebellion
Weine zu Gott, dass es mein Leben istCrying to God that it's my life
Aber in diesem Kampf falle ich nur, oh, undBut in that strife, I'm only tumbling, oh, and
Weiß, wenn das der Ort ist, wo du hingehstKnow, if that's where you go
Ernte, was du säst, komm niemals nah an dieReap what you sow, never come close to the
Liebe von denen, die du gezeigt hastLove from the ones you showed up
Du weißt nie, wo all die Liebe hingeht, alsoYou never even know where all the loving goes, so
Sag mir, für wen ist dieses verdammte Lied!?Then tell me, just who is this damn song for!?
Sicher gibt es jemanden, den du im Kopf hattest!Surely there's someone that you had in store!
Verwandle den Schmerz, den du in deinem Herzen allein gefühlt hastTransform the hurting you felt within your heart alone
Und schiebe alles auf einen anderen, gehAnd shove it all upon another, you go
Und träume, aber das Bild, das du zeichnestAnd dream, but the image that you're drawing up
Ist sicher das Herz, das einmal so viel bedeuteteSurely is the heart that once had meant so much
Ja, ich schätzeYeah, I guess
Es warIt was
Bitte lass es nicht einfach losPlease don't just let it go
Tief in diesem zerbrechlichen Herzen, dieser kleinen Hoffnung!Deep within that fragile heart, that tiny little hope!
Stirb, halt den Mund!Die, shut your mouth!
Stirb, halt den Mund!Die, shut your mouth!
Von Kopf bis Fuß bin ich befleckt vonHead-to-toe, I'm stained by
Den Worten, die mich brechen und schlecht niederprügelnThe words that break and badly beat me down
Ich werde dieses Lied singen, selbst wenn all mein Licht erlischtI'll sing this song even if all my light is burning out
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst!Both of us are hated by our own lives!
Während wir beide betrunken sind von einem traurigen AbschiedAs we're both intoxicated by a sad goodbye
Ohne jemals zu wissen, was es bedeutet zu sterbenWithout ever knowing what it means to die
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst und beschimpftBoth of us are hated and berated by our own lives
Unsere BegegnungenOur meetings
Und AbschiedeAnd partings
ZuneigungenAffections
Und SehnsuchtAnd longing
Sind nichts als ein Witz in einem schwindenden TraumAre naught but a joke within a fading dream
Nur Bindungen, die mit der Realität gekauft werdenJust bonds that are bought with reality
Ich könnte in einem Tag tot sein, in einem Grab liegenI could be dead in a day, lying in a grave
Alles, was ich je getan habe, könnte nur eine Verschwendung seinEverything I've ever done might only be a waste
Der Morgen und der AbendThe morning and evening
Der Frühling und die JahreszeitenThe spring and the seasons
Werden immer gleich bleiben, obwohl wir langsam vergehenWill always stay the same, though we will slowly waste away
Ich brauche kein MorgenI don't need tomorrow
Oder Träume, die kommen und gehenOr dreams that come and go
Nur mit dir zu leben, ist das, was ich immer am meisten wollte, ich weißJust living on with you is what I always wanted most, I know
Das ist auchThat's also
Was ich wirklich singen wollte, alsoWhat I had really meant to sing, so
Wir beide werden von unseren eigenen Leben gehasst!Both of us are hated by our own lives!
Am Ende sind wir alle dazu verdammt, zu verblassen und einfach zu sterbenAt last, we're all doomed to fade and simply die
Es wird dich nehmen, mich auchIt'll take you, taking me too
Bald fallen wir alle wie die Herbstblätter erneutSoon enough, we all fall like autumn leaves anew
Aber während ich hier bin, weiß ich, dass ich noch lebe, alsoBut while I'm here I know I'm still alive, so
Selbst wenn ich morgen sterben könnteEven if I might die tomorrow
Werden wir es nie wissen, also komm, lass uns gehenWe'll never know, so come, let's go
Und flieg weg, um das Leben zu leben, das wir gewählt haben!And fly away to live the life we chose!
Oh, woah-oh-oh, ohOh, woah-oh-oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Stetson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: