Identity
Will Stetson
Identidad
Identity
Ah, señor espere un segundo
Ah, mister wait a sec
Hay algo que decir
Something’s to be said
Todo es bastante inquietante
Everything is quite disturbing
Las palabras giran sobre su cabeza
Words flip upon their head
Balanceándose por un hilo
Swaying by a thread
Verdaderamente, qué vista desconcertante
Truly, what a sight unnerving
Confianza y bondad, tan seductoras
Trust and kindness, so seductive
Programa hecho de pecado
Program made of sin
Pero, cuando todo está dicho y hecho el verdadero culpable fue el amor
But, when everything is said and done the real culprit there was love
Nuestra identidad, el amor
Our identity, love
Es como lo sueñas, es una
Is how you dream it, it’s an
Identidad
Identity
Nuestra identidad, amor
Our identity, love
Ve y llora
Go and weep
Eres la causa de todo el dolor
You’re the cause of all the grief
Y no lo tires a la calle, pero
And don’t throw it to the streets, but
Piensa un minuto, esto puede ser
Just think a minute, this might be
Destino
Destiny
Únete a todos los felices
Join all the happy
Cada pieza
Every piece
Las estrellas fugaces valen lo mismo que todos los aviones en la noche
Shooting stars are worth the same as all the planes in nighttime
Acércate a mí en las sombras
Come pull me close in the shadows
Y desángrate en mí
And bleed into me
Tu calor es todo lo que necesitaba para respirar
Your warmth is all I needed to breathe
Una claridad repentina
A sudden clarity
Rompe el sueño de nuestra paz
It breaks the dream of our peace
Tu corazón empieza a saltar y a latir
Your heart begins to skip and to beat
Identidad
Identity
Orgullo tan maravilloso que se retuerce en lo peligroso
Pride so wondrous it twists into the dangerous
Vuela rápido hacia donde el rey abandona tu amor
Quickly fly away to where the king forsakes your love
Solo entonces podrás comenzar tu venganza
Only then can you begin your retribution
Lucha ra-ta-ta y entra en lo peligroso
Scramble ra-ta-ta and step into the dangerous
Escóndete y agáchate, pero no pierdas de vista tu objetivo
Hide and cower but don’t compromise your focus
Allí veremos al verdadero cerebro y culpable
There, we’ll see the real mastermind and culprit
Sin duda, el amor y la bondad deconstruir
Surely, love and kindness deconstruct
El programa impregnado de sangre
The program steeped in blood
Pero cuando todo está dicho y hecho, el verdadero culpable fue el amor
But when everything is said and done the real culprit there was love
Nuestra identidad, el amor
Our identity, love
Es como lo sueñas, es una
Is how you dream it, it’s an
Identidad
Identity
Nuestra identidad, amor
Our identity, love
Ve y llora
Go and weep
Eres la causa de todo el dolor
You’re the cause of all the grief
Y no lo tires a la calle, pero
And don’t throw it to the streets, but
Piensa un minuto, esto puede ser
Just think a minute, this might be
Destino
Destiny
Únete a todos los felices
Join all the happy
Cada pieza
Every piece
Las estrellas fugaces valen lo mismo que todos los aviones en la noche
Shooting stars are worth the same as all the planes in nighttime
Acércate a mí en las sombras
Come pull me close in the shadows
Y desángrate en mí
And bleed into me
Tu calor es todo lo que necesitaba para respirar
Your warmth is all I needed to breathe
Una claridad repentina
A sudden clarity
Rompe el sueño de nuestra paz
It breaks the dream of our peace
Tu corazón graba la visión que buscas
Your heart engraves the vision you seek
Identidad
Identity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Stetson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: