Traducción generada automáticamente

Of Our Time
Will Stetson
De Nuestro Tiempo
Of Our Time
Sé que nada ha cambiadoI know that nothing's changed
Y el mundo seguirá girandoAnd the world will keep on turning
Pero no estás aquí para decirme que todo estará bienBut you're not here to tell me that it's all gonna be alright
Los recuerdos de tiThe memories of you
Como el cielo arriba, se han vuelto un gris desvanecidoLike the sky above, have turned a faded grey
Estoy aferrándome, no puedo dejar que se escapenI'm holding tight, I can't let them slip away
A veces recuerdo todas las promesas que no pudimos cumplirSometimes I remember all of the promises we couldn't keep
Mis arrepentimientos como una mancha en mi menteMy regrets like a stain on my mind
¿Puedes escucharme cuando digo?So can you hear me when I say?
Cada momento que pasa, cada parte de ti y de míEvery passing moment every piece of you and I
Estará pintada en los cielos de mi nocheWill be painted in the skies of my night
Pero los regalaría hoyBut I'd give them away today
Si significara que podríamos hacerlo de nuevoIf it meant that we could do it again
Un día te mostraré en quién me convertíOne day I'll show you who I became
No es porque no me importeIt's not 'cause I don't care
Todo lo que quiero es recordarAll I want is to remember
Los días que pasamos juntosThe days we spent together
Nada se interponía en nuestro caminoNothing standing in our way
Entonces, ¿por qué todo lo que veo es solo una sombra de un lugar sentimental?So why is all I see just a shadow from a sentimental place
Tus colores se están desvaneciendoYour colors are all melting away
La brisa de verano invade mis sentidos, pecho apretado, ojos llorososSummer breeze takes over my senses, chest tight, teary eyes
Porque estás en algún lugar que no puedo encontrar'Cause you're somewhere I can't seem to find
¿Pero puedes escucharme llamar tu nombre?But can you hear me call your name?
Mientras tu voz aún perdura en una noche de verano borrosaWhile your voice still lingers in a hazy summer night
¿Podrías decirme que está bien una vez más?Could you tell me it's alright one more time
Porque cada momento que pasa, cada parte de ti y de míCause every passing moment every piece of you and I
Podría estar esparcida hasta el día en que mueraMight be scattered till the day that I die
Pero sé que estaré bienBut I know that I'll be okay
Porque sé que un día lo haremos de nuevo'Cause I know one day we'll do it again
Espero que estés orgulloso de en quién me convertíI hope you're proud of who I became
Estos momentosThese moments
Los atesoramosWe cherish
NuncaWill never
Serán olvidadosBe forgotten
Los guardaréI'll keep them
Por toda mi vidaFor all my life
Espero que estés orgulloso de en quién me convertíI hope you're proud of who I became



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Stetson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: