Traducción generada automáticamente

Summertime Record
Will Stetson
Sommerzeit Aufzeichnung
Summertime Record
Das Wetter ist heute auch schön, wir versammeln uns und starren in die WolkenThe weather’s nice today as well, we gather round and stare up at the clouds
Diese faulen Tage ist es schwer zu sagen, wir schließen die Augen und fallen zu BodenThese lazy days it’s hard to tell, we close our eyes and fall down to the ground
Eine entfernte, verschwommene Erinnerung, diese Tage sind längst vergangen, scheinen so schwer zu erinnernA distant blurry memory, those days long gone seem so hard to recall
Denn die Zeit vergeht unerbittlich, wir sind zu alt geworden, um alles zu sehen'Cause time goes on relentlessly, we’ve grown too old to see it all
Wir spielten mit falscher Reife, machten geheime Pläne, nur um den Tag zu vertreibenWe played with fake maturity, made secret plans just to burn out the day
Wir kämpfen diesen Krieg ewig und hielten uns an den Händen, um unseren eigenen Weg zu findenWe fight this war eternally and joined our hands just to find our own way
Das Seltsame schien ganz natürlich, wir einsamen Kinder hatten keine Mittel zu widerstehenThe strange, it seemed, came naturally, us lonely kids had no means to resist
Die Bedeutung kam nie zu mir. Mein flüchtiges Herz, es geriet aus der BahnThe meaning never came to me. My fleeting heart, it grew amiss
Durch das Gras und weiter durch den TagPart through the grass and charge on through the day
Blitzend in die Sonne durch neblige StrahlenGlare at the Sun through hazy rays
Eine Hand ausstreckend, hattest du so freundlich gesagt: Wenn du einsam bist, komm und kämpf mit!Stretching a hand you had said so kind: If you are lonely then come join the fight!
Selbst die Gedanken, die in diesen Tagen geboren wurden, klopfen an die Zukunft, die wir gestalten würdenEven the thoughts that were born in those days, knocking away at the future we’d shape
Beginnen zu zerfallen und aus der Erinnerung zu verschwinden, war das alles ein Traum, den wir gemacht hatten?Start to collapse and fade away from memory, was it all a dream we had made?
Wir versammeln uns an der geheimen Basis, erinnern uns an diese glücklichen SommertageWe gather at the secret base, recall those happy summer days
Diese einfache Zeit kommt mir in den Sinn, lass uns unsere Geschichten so erzählenThat simple time, it comes to mind, let’s tell our stories that way
Der Jetstream schwebt über den Himmel, alles ist so hell, wir lachten und weintenThe jet stream soars across the sky, it’s all so bright, we laughed and cried
Wie sah dein Gesicht damals aus?What kind of face was yours back then?
Ich weiß nicht warum, aber ich kann mich nicht erinnernI don’t know why, but I can’t seem to recall
Die schmerzhafte dunkle Realität kam so schnell, während wir unsere Tage verbranntenThe painful dark reality, had come so fast while we burned out our days
Ein gemeinsames Tempo für dich und mich, aber jede Sekunde könnte zerbrechenA common pace for you and me, but any second could crumble away
Diese zusätzlichen Tage vergehen frei. Sogar Erwachsene können Angst haben, weiterzumachenThese extra days pass freely by. Even adults can be scared to go on
Bis jetzt haben wir endlich erkannt, dass es mehr im Leben gibt, als stark zu seinBy now we’ve finally realized there’s more to life than being strong
Gedanken kreisen in dieser Welt voller LichtThoughts circle round in this world filled with light
Verwelkende Sonne, die den Himmel verbrenntWithering Sun that burns the sky
Flüstert die Worte eines nebligen Ortes, vergiss deinen Schmerz nicht, geh trotzdem weiterWhispers the words of a hazy place, don’t you forget your pain, walk all the same
Vorwärts gehen, warteten wir ungeduldig, träumten jedes Mal von den Morgen, die wir machen würdenWalking ahead we’d impatiently wait, dreaming each time of tomorrows we’d make
Kein Zurück, aber zur Welt vor uns, alles gehört uns, um es zu verändernNo going back, but to the world ahead of us all of it is ours to go change
Aber all diese Tage sind jetzt vorbei, unsere geheime Basis und die Zeit, die wir teiltenBut all those days are over now, our secret base and time we shared
Wir waren alle verloren, fanden aber bald, unsere Freunde und Geschichten waren daWe all were lost but soon had found, our friends and stories were there
Diese einsamen Kinder hielten Tag für Tag die Hände und schmiedeten ihren PlanThose lonely kids all joined in hands day after day and made their plan
Egal welcher Weg vor uns liegtNo matter what road lies ahead
Wir werden uns alle wiedersehenWe all will meet again
Erfrischend lachen wir alle und sagen, als alle Wolken sich verzogenRefreshing we all laugh and say, as all the clouds had cleared away
Wir atmen es ein, versuchen nicht zu weinen, und lächeln durch unsere AbschiedeWe breath it in, try not to cry, and smile through our goodbyes
Wir versammeln uns an der geheimen Basis und lachen durch einen weiteren SommertagWe gather at the secret base and laugh through another summer day
Erinnern uns an all die Zeit irgendwoRemember all that time somewhere
Und wir werden uns treffen, also werde ich es wieder zeichnenAnd we will meet so I will draw it again
Wir werden nicht vergessenWe won’t forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Stetson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: