Traducción generada automáticamente

Becoming the Lastnames
Will Wood And The Tapeworms
Convirtiéndose en los Apellidos Finales
Becoming the Lastnames
No tomes las siguientes palabras como reverencia por la tradiciónDon't take the following words as reverence for tradition
He aprendido a elegir mis batallas al perder la mayoría de las que he peleadoI've learned to pick my battles by losing most I've fought
Cuanto más se subvierten las normas, más siento que me falta algoThe more mores subverted, the more I sense I'm missing
Y siempre lo haré a mi manera, incluso si esa es la misma forma en que me enseñaronAnd I'll always do it my way, even if that's just the same way I was taught
Traeré el pan a casa, y tú te quedarás en casa horneándoloI'll bring home the bread, and you'll stay home and bake it
Desmalezando el jardín donde los hitos acumulan musgoWeeding out the garden where the milestones gather moss
Sonrío ante mis votos y susurro: Wow, ¿puedes creer que realmente lo logramos?Crack a smile at my vows and whisper: Wow, can you believe we really made it?
Mientras dejo de esquivar el arroz y doblo mi capa, digo: Obviamente noAs I give up on dodging rice and fold my cape, I say: Obviously not
Pero quiero ser como mis padres antes de que yo nacieraBut I want to be just like my parents before I was born
Oh, ¿podemos ser como mis padres?Oh, can we be just like my parents?
Sé que no quieres hijos, pero piensa en una hijaI know you don't want kids, but think about a daughter
Podríamos llamarla Gwendolyn, como mamá me habría llamadoWe could name her Gwendolyn, like mom would have called me
Todavía no estoy seguro, pero aprendí de un buen padreI'm not sure yet myself, but I learned from a good father
Sí, quiero decir, seguro, me arruinaron, pero creo que es parte del juegoYeah, I mean, sure, they messed me up, but I think that's just the gig
Y tal vez sean solo algunas hormonas que se activan a finales de tus veinteAnd maybe it's just some hormones that kick in in your late twenties
Pero he estado con muchas mujeres, y ahora solo quiero descansarBut I have laid a lot of women, and now I'd like to just lay down
Y el matrimonio siempre me asustó, pero me gustaría tener un último amorAnd marriage always scared me, but I'd like to have a last love
Y el amor puede durar bastante tiempo, sí, lo he vistoAnd love can last a pretty good long while, yeah, I've seen it around
Oh, ¿podemos ser como mis padres cuando era joven?Oh, can we be just like my parents when I was young?
¿Por qué no podemos ser como mis padres?Why can't we be just like my parents?
Así que saco la lengua de mi mejilla, ya no hago muecasSo tongue out of my cheek now, I'm done pulling faces
El iconoclasmo disminuye, mi cinismo se cansaIconoclasm wanes, my cynicism tires
Pero ¿qué sé yo sobre el para siempre cuando hasta ahora he sido tan fugaz?But what do I know 'bout forever when so far I've been so fleeting?
Cariño, mi lóbulo frontal ha dejado de crecer, tal vez así es como estoy cableadoBabe, my frontal lobe's done growing, this might just be how I'm wired
Pero ahora nos besamos antes de cepillarnos, sonreímos con todo el rostroBut now we're kissing before brushing, smile with our whole faces
Si quieres un apellido compuesto, supongo que no me importa la cadenciaIf you want a hyphen last name, I guess I don't mind the cadence
He visto videos caseros, estuve allí en los años 80I've seen home videos, I was there back in the 80's
Y si solo soy ellos y ellos en ese entonces pudieron hacerlo, ¿por qué no puedo yo?And if I'm just them and they back then could do it, why can't I?
Así como mis padres en su momentoJust like my parents in due time
Imagíname, igual que mis padres, sí, claroImagine me, just like my parents, yeah, right
Porque he cometido más errores que simples momentos vacíos'Cause I've made more mistakes than simple empty moments
Cada uno tan fuera de personaje como sabes que tiendo a serEach one as out of character as you know I tend to be
Habrá revendedores en las puertas del cementerio, con todas mis posibles viudas llorandoThere'll be scalpers at the cemetery gates, with all my would-be widows weeping
Habría olvidado todos sus nombres, ¿por qué deberías recordarme a mí?I'd have forgotten all their names, so why should you remember me?
Pero si envejecemos juntos, ¿hablarás con mi lápida?But if we grow old together, will you talk to my headstone?
Es decir, asumiendo que yo muera primero (lo cual es justo) y asumiendo que no me vayaThat is, assuming that I die first (which is fair) and assuming I don't leave
Lo suficientemente cerca de la eternidad, supongo, para demostrar lo que esperoClose enough to forever, I guess, to prove what I hope
Quiero decir, de lo contrario, ¿cómo voy a creer?I mean, otherwise, how am I to believe?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: