Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 645

Becoming the Lastnames

Will Wood And The Tapeworms

Letra

Significado

Devenir les Noms de Famille

Becoming the Lastnames

Ne prends pas ces mots comme un hommage à la traditionDon't take the following words as reverence for tradition
J'ai appris à choisir mes combats en perdant la plupart de ceux que j'ai menésI've learned to pick my battles by losing most I've fought
Plus les mœurs sont subverties, plus je sens qu'il me manque quelque choseThe more mores subverted, the more I sense I'm missing
Et je ferai toujours à ma façon, même si c'est juste la même façon qu'on m'a apprisAnd I'll always do it my way, even if that's just the same way I was taught
Je ramènerai le pain, et tu resteras à la maison pour le cuireI'll bring home the bread, and you'll stay home and bake it
Désherber le jardin où les jalons prennent la mousseWeeding out the garden where the milestones gather moss
Esquisse un sourire à mes vœux et murmure : Wow, tu peux croire qu'on a vraiment réussi ?Crack a smile at my vows and whisper: Wow, can you believe we really made it?
Alors que je renonce à esquiver le riz et plie ma cape, je dis : Évidemment pasAs I give up on dodging rice and fold my cape, I say: Obviously not

Mais je veux être juste comme mes parents avant ma naissanceBut I want to be just like my parents before I was born
Oh, peut-on être juste comme mes parents ?Oh, can we be just like my parents?

Je sais que tu ne veux pas d'enfants, mais pense à une filleI know you don't want kids, but think about a daughter
On pourrait l'appeler Gwendolyn, comme maman m'aurait appeléWe could name her Gwendolyn, like mom would have called me
Je ne suis pas encore sûr moi-même, mais j'ai appris d'un bon pèreI'm not sure yet myself, but I learned from a good father
Ouais, je veux dire, bien sûr, ils m'ont un peu raté, mais je pense que c'est juste le jeuYeah, I mean, sure, they messed me up, but I think that's just the gig
Et peut-être que ce ne sont que des hormones qui se réveillent dans la fin de la vingtaineAnd maybe it's just some hormones that kick in in your late twenties
Mais j'ai couché avec beaucoup de femmes, et maintenant j'aimerais juste me poserBut I have laid a lot of women, and now I'd like to just lay down
Et le mariage m'a toujours fait peur, mais j'aimerais avoir un dernier amourAnd marriage always scared me, but I'd like to have a last love
Et l'amour peut durer un bon moment, ouais, je l'ai vu autourAnd love can last a pretty good long while, yeah, I've seen it around

Oh, peut-on être juste comme mes parents quand j'étais jeune ?Oh, can we be just like my parents when I was young?
Pourquoi ne pouvons-nous pas être juste comme mes parents ?Why can't we be just like my parents?

Alors, langue tirée de ma joue maintenant, j'en ai fini de faire des grimacesSo tongue out of my cheek now, I'm done pulling faces
L'iconoclasme s'estompe, mon cynisme s'épuiseIconoclasm wanes, my cynicism tires
Mais que sais-je de l'éternité quand jusqu'ici j'ai été si éphémère ?But what do I know 'bout forever when so far I've been so fleeting?
Bébé, mon lobe frontal a fini de grandir, c'est peut-être juste comme je suis câbléBabe, my frontal lobe's done growing, this might just be how I'm wired
Mais maintenant on s'embrasse avant de se brosser, sourires jusqu'aux oreillesBut now we're kissing before brushing, smile with our whole faces
Si tu veux un nom de famille avec un trait d'union, je suppose que ça ne me dérange pas le rythmeIf you want a hyphen last name, I guess I don't mind the cadence
J'ai vu des vidéos de famille, j'étais là dans les années 80I've seen home videos, I was there back in the 80's
Et si je suis juste eux et qu'ils à l'époque pouvaient le faire, pourquoi pas moi ?And if I'm just them and they back then could do it, why can't I?

Juste comme mes parents en temps vouluJust like my parents in due time
Imagine-moi, juste comme mes parents, ouais, bien sûrImagine me, just like my parents, yeah, right

Parce que j'ai fait plus d'erreurs que de simples moments vides'Cause I've made more mistakes than simple empty moments
Chacun aussi hors de caractère que tu sais que j'ai tendance à l'êtreEach one as out of character as you know I tend to be
Il y aura des revendeurs aux portes du cimetière, avec toutes mes veuves potentielles en larmesThere'll be scalpers at the cemetery gates, with all my would-be widows weeping
J'aurais oublié tous leurs noms, alors pourquoi devrais-tu te souvenir de moi ?I'd have forgotten all their names, so why should you remember me?

Mais si on vieillit ensemble, parleras-tu à ma pierre tombale ?But if we grow old together, will you talk to my headstone?
C'est-à-dire, en supposant que je meure le premier (ce qui est juste) et en supposant que je ne parte pasThat is, assuming that I die first (which is fair) and assuming I don't leave
Assez près de l'éternité, je suppose, pour prouver ce que j'espèreClose enough to forever, I guess, to prove what I hope
Je veux dire, sinon, comment suis-je censé croire ?I mean, otherwise, how am I to believe?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección