Traducción generada automáticamente

(Cover This Song) A Little Bit Mine
Will Wood And The Tapeworms
(Couvre cette chanson) Un peu à moi
(Cover This Song) A Little Bit Mine
Dis que tu es encore la sienne ; la femme que tu étais, et que tu n'as pas changé enSay you’re still her; the woman you were, and you haven’t turned into
Quelqu'un qui ne pourrait jamais m'aimer à nouveauSomeone who never could love me again
Parce que tu ne m'as jamais brisé le cœur, non, tu l'as réparé, et maintenant ça fonctionne'Cause you never broke my heart, no, you fixed it, and now it works
Mais juste assez pour souffrir de cette douleur, woah oh oh ohBut only enough for just to suffer that hurt, woah oh oh oh
Que puis-je dire pour te convaincreWhat can I say to convince you
De revenir dans mes bras encore une fois ?To slip back into my arms again?
Je ne te ferai plus de malI won’t do you no harm again
Laisse-moi te dire que je suis désolé et queLemme tell you that I'm sorry and that
Je suis juste un peu fou de toiI'm just a little bit crazy about you
Juste un peu à l'ouestJust a little bit out of my mind
Juste un peu dingue sans toiJust a little insane without you
S'il te plaît, reviens et sois juste un peu à moiPlease come back and be just a little bit mine
Juste un peu à moiJust a little bit mine
Je n'ai jamais pensé, et si j'ai pensé, j'ai oublié en étant amoureux à fondI never thought, and if I did, I forgot while blacked out in-love
C'est ce qui commence seulement qui doit prendre finThat’s what’s only starting would come to an end
Mais maintenant j'ai la gueule de bois et je suis laissé à l'abandon, et je prends le tempsBut now I'm hungover and hung out to dry, and I'm giving it time
Ne pas connaître la vérité transforme-t-il mes mots en mensonges ?Does not knowing the truth turn my words into lies?
Que puis-je dire pour te convaincreWhat can I say to convince you
Ou faire pour que tu sois d'accord avec moi ?Or do to make you agree with me?
Je n'ai pas besoin que tu sois avec moiI don’t need you to be with me
Essaie juste de te souvenir de ce que tu voyais en moiJust try to remember what you’d see in me
Je suis juste un peu fou de toiI'm just a little bit crazy about you
Juste un peu à l'ouestJust a little bit out of my mind
Juste un peu dingue sans toiJust a little insane without you
S'il te plaît, reviens et sois juste un peu à moiPlease come back and be just a little bit mine
Juste un peu à moiJust a little bit mine
Je serai ici à chanter jusqu'à ce que nos cœursI’ll be here singing till our heartbeats
Reprennent peut-être ce rythme à nouveauMight slip back into that rhythm again
Que ce soit ou non la fin, qui s'en soucie ?Whether it is or isn’t the end, who cares?
Dieu sait que j'aurais besoin d'un amiGod knows that I could use a friend
Je suis juste un peu fou de toiI'm just a little bit crazy about you
Juste un peu à l'ouestJust a little bit out of my mind
Juste un peu dingue sans toiJust a little insane without you
S'il te plaît, reviens et sois juste un peuPlease come back and be just a little
Je suis juste un peu fou de toiI'm just a little bit crazy about you
Juste un peu à l'ouestJust a little bit out of my mind
Juste un peu dingue sans toiJust a little insane without you
S'il te plaît, reviens et sois juste un peu à moiPlease come back and be just a little bit mine
Juste un peu à moiJust a little bit mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: