Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.461

Dr. Sunshine Is Dead

Will Wood And The Tapeworms

Letra

Significado

Dr. Sunshine Is Dood

Dr. Sunshine Is Dead

Wanneer ben ik bang geworden voor de duisternis?When did I become afraid of the dark?
Zijn mijn ogen nog niet gewend aan het licht?Are my eyeballs just yet to adjust to seeing the light?
De kamer waarin ik ben is nog steeds hetzelfde, de schaduwen zijn niet veranderdThe room I’m in is still the same, the shadows have not rearranged it
Nee, het enige dat veranderd is, is hoe ik 's nachts kijkNo the only thing that’s changed is how I see at night
Ik zoek naar de schakelaar en zet infrarood opI fumble for the switch and strap on infrareds
En wens op zonneschijn als de ochtend ergens anders isAnd wish for sunshine when the morning’s somewhere else
Maar ik kan de tijd niet veranderen of mijn pupillen verwijdenBut I can’t change what time it is or dilate my irises
Alleen wat ik bekijk, en ik kijk naar mezelfOnly what I look at, and I’m looking at myself

Ik ben niet de zonneschijn, ik ben niet de maan 's nachtsI am not the sunshine, I am not the Moon at night
Nou, wie kan ik anders zijn als ik nauwelijks kan zienWell, who else could I be when I can’t hardly see
Ik ben niet de zonneschijn, ik ben niet de maan 's nachtsI am not the sunshine, I am not the Moon at night
Ik ben niemand als ik nergens ertussenin benI’m no one if I’m nowhere in between

Wanneer ben ik bang geworden voor de duisternis?When did I become afraid of the dark?
Was het toen ik de grot verliet en zwoer dat ik nooit meer terug zou gaan?Was it when I left the cave and swore I’d never go back?
Als we elkaar niet kunnen zien, heeft verstoppen geen zin meerIf we can’t see each other then there’s no more use for hiding
Ik heb besloten het te accepteren, waarom de kleur zwart ontkennen?I’ve decided I’ll abide it, why deny the color black?
Ik ben geen bloem, geen zonne-energie calculatorI’m not a flower, not a solar-powered calculator
Verdomme mijn ogen voor het zien van wat er niet isDamn my eyes for seeing what’s not there
Ik ruil zicht in voor een geoefende intuïtieI’ll trade in vision for a practiced intuition
Tot mijn angsten werkelijkheid worden ben ik niet bangTill my fears come to fruition I’m not scared

Ik ben niet de zonneschijn, ik ben niet de maan 's nachtsI am not the sunshine, I am not the Moon at night
Nou, wie kan ik anders zijn als ik nauwelijks kan zienWell who else could I be when I can’t hardly see
Ik ben niet de zonneschijn, ik ben niet de maan 's nachtsI am not the sunshine, I am not the Moon at night
Ik ben niemand als ik nergens ertussenin benI’m no one if I’m nowhere in between

De toekomst moet weten waar je bent geweestThe future must know where you’ve been
Het verleden voorspelt de staat waarin je je bevindtThe past predicts the state you’re in
Het heden was en zal niet blijven, isThe present did and will not last, is
Is niet, was, heeft, heeft niet, heeftIsn’t, was, have, hasn’t, has

Alles wat ik vraag is, houd die lege lijstenAll that I ask is, keep those empty frames
Als er niemand in staat, is er niemand om de schuld te gevenIf nobody’s in them, then no one is to blame
Voor je zelfportretten, teken een andere naamFor your self-portraits, sign another name
Nou, wie moet ik dan zijn, als ik nooit hetzelfde zal zijn?Well, who should I be then, if I’ll never be the same?

Ik zal mijn zonneschijn zijn, ik zal mijn maan 's nachts zijnI will be my sunshine, I will be my Moon at night
Wie kan ik anders zijn, als ik verdomme niet kan zien?Who else could I be, when I can’t fucking see?
Ik zal mijn zonneschijn zijn, ik zal mijn maan 's nachts zijnI will be my sunshine, I will be my Moon at night
Ik ben nergens nu, hier is niemand om te zijnI’m nowhere now here’s no one now to be

En als dromen waar kunnen worden, wat zegt dat dan over nachtmerries?And if dreams can come true, what does that say about nightmares?
Ik blijf vanavond wakkerI’ll stay awake tonight

Escrita por: Alex Nauth / Will Wood. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sketchie. Subtitulado por Sketchie. Revisión por Sketchie. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección