Traducción generada automáticamente

I / Me / Myself (Demo 2018)
Will Wood And The Tapeworms
Moi / Moi-même / Je (Démo 2018)
I / Me / Myself (Demo 2018)
Je me sens un peu étourdiI've been feeling lightheaded
Depuis que j'ai perdu assez de poids pour rentrer dans ma peauSince I've lost enough weight to fit back in my skin
Des pétales de fleurs et des plumes me tiennent au solFlower petals and feathers tether me to the ground
(À poids égal)(Pound for pound)
Prends mon thé avec du formaldéhyde pour mon côté féminin depuis le jour où je suis mortTake my tea with formaldehyde for my feminine side since the day that I died
Pendant que je taille mes os jusqu'à ce qu'ils soient fragilesWhile I whittle my bones until I'm brittle
Est-ce que je suis jolie maintenant ?Am I pretty now?
Pour une raison quelconque, je me soucie de ce que tu penses de moiFor some reason I find myself caring what you think of me
Et je suis à nu pour n'importe quel homme qui voudrait voirAnd bared for any man who'd care to see
Et tu me fais réfléchir-And you've got me thinking-
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais que je puisse être ta copine, petit amiAnd that way you'd wish I could be your girlfriend boyfriend
Suis-je assez jolie pour mentir ?Am I pretty enough to lie to?
(Oh-ah-oh)(Oh-ah-oh)
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais que je puisse être ta copine, petit amiAnd that way you'd wish I could be your girlfriend boyfriend
Juste moi, la petite dans un grand, grand mondeJust little old me in a big, big world
(Oh-ah-oh)(Oh-ah-oh)
Juste moi, la petite dans un grand mondeLittle old me in a big world
J'aimeraisI wish
Je me sens un peu légerI've been feeling lighthearted
Depuis que j'ai repris assez de poids pour recouvrir mes osSince I gained enough weight back to co-co-co-cover my bones
Je m'habille dans des ombres, une jambe à la foisI get dressed up in shadows, one leg at a time
(Nous sommes si semblables)(We're so alike)
Parce que si les chaussures me vont, je ne vais pas les essayer'Cause if the shoes fit then I won't try it on
Tu sortiras tôtYou'll be walking out early
Mais le spectacle doit continuerBut the show must go on
Non, je sais que j'ai tortNo, I know that I'm wrong
Mais j'adore que tu sois de mon côtéBut I love how you're on my side
Pour une raison quelconque, je me soucie de ce que tu me faisFor some reason I got myself caring what you do to me
Et trop confus pour choisir ce que je devrais êtreAnd too confused to choose what I should be
Et tu me fais réfléchir-And you've got me thinking-
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais que je puisse être ta copine, petit amiAnd that way you'd wish I could be your girlfriend, boyfriend
Suis-je assez jolie pour mentir ?Am I pretty enough to lie to you?
(Oh-ah-oh)(Oh-ah-oh)
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais que je puisse être ta copine, petit amiAnd that way you'd wish I could be your girlfriend, boyfriend
Juste moi, la petite dans un grand, grand mondeJust little old me in a big, big world
(Oh-ah-oh)(Oh-ah-oh)
Juste moi, la petite dans un grand mondeLittle old me in a big world
J'aimerais être une filleI wish I was a girl
Dernièrement, je souhaite mesurer 1m65Lately I've been wishing I were 5 foot 5
Peser quatre-vingt-dixWeighing nine-nine
Porter des bas jusqu'aux cuissesWearing thigh highs
Je serai ta viande prothétiqueI'll be your prosthetic
Répondant à tes critères anesthésiquesMeet your anesthetic criteria
Pourrais-tu s'il te plaît m'objectiver ?Would you please objectify me?
Je suis juste un morceau deI'm-a just-a hunk-a hunk
Dégoût de soi brûlantOf burning self-loathing
Mes preuves, mon témoinMy evidence, my witness
Quand je suis pris à enfreindre les lois de la physiqueWhen I'm caught breaking the laws of physics
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais que je puisse être ta copine, petit amiAnd that way you'd wish I could be your girlfriend boyfriend
Suis-je assez jolie pour aimer en retour ?Am I pretty enough to love back?
Non, pas encoreNo, not yet
J'aimerais pouvoir être une filleI wish I could be a girl
Et comme ça, tu souhaiterais pouvoir me foutre un coup de poing dans la gueuleAnd that way you'd wish you could kick my fucking teeth in
Juste une petite moi, suis-je assez jolie pour crever ?Just a little old me, am I pretty enough to fucking die?
Juste moi, la petite dans un grand mondeLittle old me in a big world
Eh bien, je te donnerais mon monde entierWell I would give you my whole world
Juste moi, la petite dans un grand mondeLittle old me in a big world
J'aimeraisI wish
Les grandes filles ne pleurent pasBig girls don't cry
Les grandes filles, ne pleurez pas, putainBig girls don't you fucking cry
Putain !Fuck!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: