visualizaciones de letras 8.451

Laplace’s Angel (Hurt People? Hurt People!)

Will Wood And The Tapeworms

Letra

Significado

O Anjo de Laplace (Machucar Pessoas? Machucar Pessoas!)

Laplace’s Angel (Hurt People? Hurt People!)

Você já morreu em um pesadelo?Have you ever died in a nightmare?
Acordou surpreso por não ter merecido o seu destino?Woke up surprised you hadn’t earned your fate?
Em algum momento você já se sentiu como Atlas, lesionou suas costas no áxisHave you ever felt like Atlas, threw your back out on the axis
E colapsou jogando o planeta fora?And collapsed and threw the planet away?

Todo mundo é apenas sangue numa bandeja de geloEveryone’s just blood in an ice tray
Um vampiro colhendo flores ao solA vampire picking flowers out in the Sun
Execute seus testes diagnósticos, pressupõe-se que ninguém morre agnósticoRun your diagnostic tests, its posited nobody dies agnostic
Mas ainda sim discamos 1-9-0But we still dial 9-1-1
Agora estamos cantandoNow we’re singing

Ooh, você poderia dar uma olhada em mim?Ooh, could you take a look at me?
(É o padrão para animais, é o padrão para produtos químicos)(It’s the norm for animals, it’s the norm for chemicals)
Eu sou mau, eu sou mau, eu sou mau, eu sou realmente tão mau assim?Am I bad, am I bad, am I bad, am I really that bad?
(É o padrão para as partículas, olho por olho e dente por dente)(It’s the norm for particles, eye for eye for tooth)
Ooh, seja lá o que você pensa de mimOoh, whatever you think of me
(É o padrão para produtos químicos, é o padrão para as partículas)(It’s the norm for chemicals, it’s the norm for particles)
Se você estivesse em meu lugar, seguiria a porra dos mesmos passos que euIf you were in my shoes, you’d walk the same damn miles I do
(Sim, nada mais natural)(Yes, it’s only natural)

Estamos apenas sintonizando com o tom da curva gaussiana agoraWe’re only tuning to the tone of the bell curve now
Não pergunte para quem ele soaAsk not for whom it tolls
Mas com minha cabeça nas nuvens, posso ver tanta superfícieBut with my head up in the clouds, I can see so much ground
E daqui de cima vocês parecem formigas em filaAnd from up here you look like ants in a row
Não é necessário um assassino para matarIt doesn’t take a killer to murder
Basta a razão para matarIt only takes the reason to kill
Todos temos testemunho de inocência, tudo é coincidênciaWe’ve all got evidence of innocence, it’s everything’s coincidence
A diferença entre o destino e o livre arbítrioThe difference twixt fate and free will
É se você está cantandoIs whether you’re singing

Ooh, você poderia dar uma olhada em mim?Ooh, could you take a look at me?
(É o padrão para animais, é o padrão para produtos químicos)(It’s the norm for animals, it’s the norm for chemicals)
Eu sou mau, eu sou mau, eu sou mau, eu sou realmente tão mau assim?Am I bad, am I bad, am I bad, am I really that bad?
(É o padrão para as partículas, olho por olho e dente por dente)(It’s the norm for particles, I for I for tooth)
Ooh, seja lá o que você pensa de mimOoh, whatever you think of me
(É o padrão para produtos químicos, é o padrão para as partículas)(It’s the norm for chemicals, it’s the norm for particles)
Se você estivesse em meu lugar, seguiria a porra dos mesmos passos que euIf you were in my shoes, you’d walk the same damn miles I do
(Sim, nada mais natural)(Yes, it’s only natural)

Então se você lava suas mãos por onde esteve até inundar o segundo andarSo if you wash your hands of where you’ve been until you flood the second floor
Dobra seus esqueletos com cuidado mas ainda não consegue fechar a porta do armárioNeatly fold your skeletons but still can’t shut the closet door
Os únicos que precisam de amor são aqueles que não recebem o bastanteThe only ones in need of love are those who don’t receive enough
Então os perversos deveriam receber um pouco maisSo evil ones should get a little more

Ooh, você poderia dar uma olhada em mim?You, could you take a look at me?
(Você poderia interromper a queda de um anjo, e ignorar o chamado do Diabo)(You could break an angel’s fall, and ignore the Devil’s call)
Eu sou mau, eu sou mau, eu sou mau, eu sou realmente tão mau assim?Am I bad, am I bad, am I bad, am I really that bad?
(Ombros ainda abandonados desmoronam em silêncio agora)(Still forsaken shoulders fall silent now)
Agora estamos cantandoNow we're singing

Ooh, seja lá o que você pensa de mimOoh, whatever you think of me
(Não é mais do que cultural, você e eu inseparáveis)(It’s no more than cultural, you and me inseparable.)
Se o sapato servisse, andaria aqueles passos?If the shoe fits would you walk that mile?
Você poderia colocar no outro pé, é o mesmo tamanhoYou could put it on the other foot, it’s the same size
(É um pequeno inferno, afinal)(It’s a small hell after all.)

Ooh, você poderia dar uma olhada em mim?You, could you take a look at me?
(O homem não mais que os animais, é feito de substâncias químicas morais)(Man no more than animal is made of moral chemicals)
Eu sou mau, eu sou mau, eu sou mau, eu sou realmente tão mau assim?Am I bad, am I bad, am I bad, am I really that bad?
(Qualquer forma mecânica, obrigado Deus)(Any form mechanical, thank you God)
Ooh, seja lá o que você pensa de mimOoh, whatever you think of me
(Da multidão de canibais, às áreas psiquiátricas de hospitais)(From the hordes of cannibals, to psych wards of hospitals)
Se meus sapatos lhe servissem, veria que calçamos o mesmo tamanhoIf you were in my shoes, you’d see I wear the same size as you
(É um mundo pequeno, afinal)(It’s a small world after all)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección