Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.289

Marsha, Thank You For The Dialectics, But I Need You To Leave

Will Wood And The Tapeworms

Letra

Significado

Marsha, danke für die Dialektik, aber ich brauche, dass du gehst

Marsha, Thank You For The Dialectics, But I Need You To Leave

Sie könnten dir jede Krankheit verschreiben, die du möchtest, wenn du die Begriffe deiner Beschwerden definierstThey could prescribe you any illness you’d like if you define the terms of your ailments
Du könntest eine hübsche Maladie singen wie ein schwarzer KanarienvogelYou could sing a pretty malady like a black canary
Aber ein Rabe kennt den Geruch von Kohlenmonoxid nichtBut a crow don’t know the smell of carbon monoxide
Wie viele Jahre liegst du schon auf dieser Couch?How many years have you been on that couch?
Sie hätten dich bis jetzt in die Decken einwickeln könnenThey could’ve quilt’d you in the throws by now
Du ziehst eine Linie im Sand, wo es endet und du beginnstYou draw a line in the sand where it ends and you begin
Aber die Flut kommt, also wer weiß? Ach, na jaBut the tide rolls in, so who knows? Oh, well

Und ein bisschen Identität hat noch niemandem geschadet, aber in letzter Zeit hast du dich zu sehr auf dich selbst konzentriertAnd a little identity never hurt nobody, but lately you’ve been focusing too much on yourself
Wie viele Milligramm von dir sind da noch drin?So how many milligrams of you are still left in there?
Denn in meiner Zeit brauchten wir keine Wohlfühl-Pillen und keine Psychiater'Cause back in my day we didn’t need no feel-good pills and no psychiatrists
Nein, wir haben uns einfach zu Tode gesoffenNo, we just drank ourselves to death
Und verdammtes nochmal, wir mochten esAnd God damn it, we liked it

Wer trifft die Entscheidung?Who makes the call?
Was ist ein Symptom, was ist ein Fehler, kann es beides sein?What’s a symptom, what’s a flaw, can it be both?
Nun, ich nehme an, das ist eine AntwortWell, I suppose that’s an answer
Würdest du deine Menschlichkeit für nur einen Hauch von Vernunft aufgeben?Would you give up your humanity for just a touch of sanity?
Denn Gott weiß, es ist nicht so, als wäre es Krebs'Cause God knows it’s not like it’s cancer
Und gute Nachrichten für die Puristen: Sie haben ein Heilmittel für die Symptome des Lebens entdecktAnd good news to the purists: They’ve discovered a cure for the symptoms of being alive
Es ist ein schmerzfreies Verfahren mit einer niedrigen AusfallrateIt’s a painless procedure with a low rate of failure
Aber sehr wenige Patienten überlebenBut very few patients survive

Und ein bisschen Konformität hat noch niemandem geschadet, aber in letzter Zeit mache ich mir Sorgen, dass du dich selbst verlierstAnd a little conformity never hurt nobody, but lately I’ve been worried that you’re losing yourself
Wie viele Milligramm von dir sind da noch drin?So how many milligrams of you are still left in there?
Denn in meiner Zeit brauchten wir keine Wohlfühl-Pillen und keine Psychiater'Cause back in my day we didn’t need no feel-good pills and no psychiatrists
Nein, wir sind einfach in unseren Bädern verblutetNo, we just bled out in our baths
Und verdammtes nochmal, wir mochten esAnd God damn it, we liked it

Doktor, wie ist meine Prognose, wenn die Studien zeigen, dassDoctor, what’s my prognosis if the studies show that
Krankheit im Auge des Betrachters liegt?Disease is in the eye of the beholder?
Sag mir: So ist esTell me: So it goes
Wir depressieren, um zu beeindrucken, schätze ich, Schicht für Schicht, um uns zu befreienWe depress to impress, I guess, in layer after layer to get off our chests
Es ist jetzt kalt draußen, wir können es später ablegenIt’s cold out now, we can take it off later
Besser sicher als sorry, und wir wissen beide um die GefahrBetter safe than sorry, and we both know the danger
Also Doktor, könntest du einen weiteren Test machen?So doctor, could you run another test?
Ich habe das Gefühl, dass ich es diesmal bestehen könnteGot a feeling that this time I might just pass it
Nun, wenn du den Durchschnitt erhöhstWell, If you raise the average
Singen wir alle, wenn die Glockenkurve läutet in Texten, die symptomatisch für unsere Denkweise sindWe’ll all sing when the bell curve rings in lyrics symptomatic of the way we think
Wenn unsere Harmonien nicht synchron sind, können wir unsere Stimmen ändernIf our harmonies don’t sync, we can change our voices
Ein Refrain unter der Bedingung unserer DiagnoseA chorus on condition of our diagnosis

In meiner Zeit brauchten wir keine Wohlfühl-Pillen und keine PsychiaterBack in my day, we didn’t need no feel-good pills and no psychiatrists
Was kann ich sagen, außer dass man den bösen Willen moralischer Nihilisten nicht beachten sollteWhat can I say, except don’t heed no evil wills of moral nihilists
Ich sagte: In den Tagen von Lobotomien und Elektroschocktherapie und verrückten WissenschaftlernI said: Back in the days of lobotomies and shock therapy and mad scientists
Oh, lass mich nicht meinen Atem verschwendenOh, don’t you make me waste my breath
Verdammtes nochmal!God damn it!

Steht deine Identität auf dem Spiel?Ain’t your you-dentity at stake?
Tötet Aspirin dich mit dem Schmerz?Does aspirin kill you with the pain?
Du bist nicht deine Gedanken, du bist nicht dein Gehirn, du bist nur der Charakter, den du erschaffen hastYou’re not your thoughts, you’re not your brain, you’re just the character you’ve made
In deinem Kopf, in deinem Herzen, was wie separate Körperteile scheintUp in your head, down in your heart, what seem like separate body parts
Kommen zusammen, um zu glauben, dass sie du sind, und nicht nur ChemieCome together to believe they’re you, and not just chemistry
Es ist nicht die Art, wie du erzogen wurdest, oder was die Werbung sagtIt’s not the way that you were raised, or what the advertisements say
Nicht das, wofür du bezahlst, was du betest, was du willst oder was du sagstNot what you pay for, what you pray for, what you want, or what you say
Und ich sehe deine Tendenz, Krankheit nach dem zu definieren, was du brauchstAnd I see your tendency to redefine disease by what you need
Und ich fürchte, ich kann die Diagnose, die du suchst, nicht verschreibenAnd I'm afraid I can’t prescribe the diagnosis that you seek
Und etwas sagt mir, dass du brauchst, vergib mir, wenn ich mich irreAnd something tells me that you need, forgive me now if I misspeak
Aber etwas sagt mir, dass du es magst, und etwas sagt mirBut something tells me that you like, and something tells me
Du ziehst es vor, dort zu sitzen und durch die alten Ausgaben von People zu blätternYou prefer to be sitting there flipping through those old issues of People

Nun, das war unsere Zeit, bis nächste WocheWell that’s our time, see you next week


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Wood And The Tapeworms y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección