Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 139

How Much Can't

Willam Belli

Letra

¿Cuánto no puede

How Much Can't

¿Cuánto no puede una blanca?
How much can't could a white girl can?

¿Cuánto no puede una blanca?
How much can't could a white girl can?

¿Cuánto no puede una blanca?
How much can't could a white girl can?

¿Cuánto no puede una blanca?
How much can't could a white girl can?

Sé algo, pero no lo diré
I know something but I won't tell

3 perras tienen algunos para vender
3 little bitches got some to sell

Uno no sabe leer y uno no puede bailar
One can't read and one can't dance

y uno tiene un todo en los pies de sus pantalones
and one got a whole in the feet of her pants

Ella baja por el río para el pañuelo panky
She goes down by the river for the hanky panky

Y su cara parece que ha sido pintada por Banksy
And her face lookin' like its been painted by Banksy

Es el 5 del mes y los alquileres vencidos
It's the 5th of the month and the rents past due

Pero no se irá a casa hasta que termine la noche
But she ain't going home till the night is through

Ella rebotar ese culo a la izquierda
She bounce that ass to the left

(Rebotar ese culo a la izquierda)
(Bounce that ass to the left)

Ella titter-tot a la derecha
She titter-tot to the right

(Título-tot a la derecha)
(Titter-tot to the right)

Tiró esa pierna al frente
She throw that leg out front

(Tira esa pierna por delante)
(Throw that leg out front)

Entonces deslízalo hacia abajo muy bien
Then slide it down real nice

(Sólo tiene una cosa en su mente)
(Only got one thing on her mind)

¿Cuánto no puede una blanca?
How much can't could a white girl can?

Si una chica blanca no pudiera ni siquiera
If a white girl couldn't can't even

¿Puedo conseguir un «Qué es bueno»? De una pequeña señorita Hood
Can I get a What's good? From a little Miss Hood

Rodando en caso de que ella ni siquiera los vea
Rollin' in case cause she don't even see them

Ahora dame un toque de lengua para las chicas de la cuadra
Now lemme get a tongue pop for the girls on block

Temblando culo libre de impuestos para el placer
Shakin' ass tax free for the pleasings

Y tú lo pones todo junto y ¿qué tienes?
And you put it all together and what do u got?

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

Sé algo que voy a contar
I know something that I will tell

3 hombres finos quieren tocar mi campana
3 fine men wanna ring my bell

Uno tiene el dinero y otro en libertad condicional
One holds the money and one on parole

y uno tiene un canal inferior empacando la pelota
and one has a bottom trough packing the ball

Ella baja por el río para el pañuelo panky
She goes down by the river for the hanky panky

Y su cara parece que ha sido pintada por Banksy
And her face lookin' like its been painted by Banksy

Es el 5 del mes y los alquileres vencidos
It's the 5th of the month and the rents past due

Pero no se irá a casa hasta que termine la noche
But she ain't going home till the night is through

Él rebota ese culo a la izquierda
He bounce that ass to the left

(Rebotar ese culo a la izquierda)
(Bounce that ass to the left)

Él titter-tot a la derecha
He titter-tot to the right

(Título-tot a la derecha)
(Titter-tot to the right)

Tiró esa pierna por delante
He throw that leg out front

(Tira esa pierna por delante)
(Throw that leg out front)

Entonces deslízalo hacia abajo muy bien
Then slide it down real nice

(Sólo tiene una cosa en su mente)
(Only got one thing on his mind)

¿Cuánto no puede una chica blanca?
How much can't could a white girl can

Si una chica blanca no pudiera ni siquiera
If a white girl couldn't can't even

¿Puedo conseguir un «Qué es bueno»? De una pequeña señorita Hood
Can I get a What's good? From a little Miss Hood

Rodando en caso de que ella ni siquiera los vea
Rollin' in case cause she don't even see them

Ahora dame un toque de lengua para las chicas de la cuadra
Now lemme get a tongue pop for the girls on block

Temblando culo libre de impuestos para el placer
Shakin' ass tax free for the pleasings

Y tú lo pones todo junto y ¿qué tienes?
And you put it all together and what do u got?

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

Todos mis chicos y todas tus chicas
All my boys & all your girls

De pie en la esquina
Standing on the corner

Fuera golpeando mamma cabeza
Out bumping mamma head

de sus estudiantes dicen
from her students say

Chico, pero quiero que hables de eso
Boy, but I want you talking 'bout Hey now

(él está mirando a mi cabello)
(he is staring at my hair)

Tenemos diferentes teléfonos móviles
We have different mobile phones

Hablando de eso Hey ahora
Talking 'bout Hey now

(Esa es mi pieza de cola de caballo)
(That's my ponytail piece)

Tenemos que irnos cuando las luces de la calle se enciendan
We gotta go when the streetlights on

Ella rebotar ese culo a la izquierda
She bounce that ass to the left

(Rebotar ese culo a la izquierda)
(Bounce that ass to the left)

Ella titter-tot a la derecha
She titter-tot to the right

(Título-tot a la derecha)
(Titter-tot to the right)

Tiró esa pierna al frente
She throw that leg out front

(Tira esa pierna por delante)
(Throw that leg out front)

Entonces deslízalo hacia abajo muy bien
Then slide it down real nice

(Sólo tiene una cosa en su mente)
(Only got one thing on her mind)

¿Cuánto no puede una chica blanca?
How much can't could a white girl can

Si una chica blanca no pudiera ni siquiera
If a white girl couldn't can't even

¿Puedo conseguir un «Qué es bueno»? De una pequeña señorita Hood
Can I get a What's good? From a little Miss Hood

Rodando en caso de que ella ni siquiera los vea
Rollin' in case cause she don't even see them

Ahora dame un toque de lengua para las chicas de la cuadra
Now lemme get a tongue pop for the girls on block

Temblando culo libre de impuestos para el placer
Shakin' ass tax free for the pleasings

Y tú lo pones todo junto y ¿qué tienes?
And you put it all together and what do u got?

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

¿Cuánto no puede una chica blanca si un
How much can't could a white girl can if a

Oh, Kurr
Oh, kurr

Ni siquiera puedo
Can't even

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willam Belli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção