Traducción generada automáticamente

Desperta Amor Op. 28 (Modinha Seresteira)
Willame Belfort
Despierta Amor Op. 28 (Modinha Seresteira)
Desperta Amor Op. 28 (Modinha Seresteira)
Despierta amor, ven a sentir la brisa que se esparce por la noche.Desperta amor, vem sentir a brisa que se espalha pela noite.
Despierta amor, ven a ver las estrellas y la luna tan hermosa.Desperta amor, vem ver as estrelas e a lua tão formosa.
Deprisa amor, que la noche se va y el agua aún está tibia.Depressa amor, pois a noite vai e a água ainda está morna.
Deprisa amor, el cielo está precioso y el amor en mí aflora.Depressa amor, o céu está lindo e o amor em mim aflora.
¡Oh! Ven amor, ven conmigo a disfrutar esta noche de luna.Oh! Vem amor, vem comigo desfrutar essa noite de lua.
¡Oh! Mi amor, ven a vivir junto a mis brazos aventuras.Oh! Meu amor, venha viver junto aos meus braços aventuras.
¡Oh! Mi amor, ¿por qué no respondes a mi llamado que ya perdura?Oh! Meu amor, por que não atende ao meu chamar que já perdura?
¡Oh! Dulce amor, ¿por qué me dejaste sola en esta locura?Oh! Doce amor, por que me deixaste a sós nessa loucura?
Despierta amor, ven a sentir la brisa que se esparce por la noche.Desperta amor, vem sentir a brisa que se espalha pela noite.
Despierta amor, ven a ver el resplandor de la luna.Desperta amor, vem ver o luar que está tão belo.
¡Oh! Mi amor, ¿por qué no respondes a mi llamado que ya perdura?Oh! Meu amor, por que não atende ao meu chamar que já perdura?
¡Oh! Dulce amor, ¿por qué me dejaste aquíOh! Doce amor, por que me deixaste aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willame Belfort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: