Traducción generada automáticamente

'n Beetje Liefde Voor Allemaal
Willeke Alberti
Un poco de amor para todos
'n Beetje Liefde Voor Allemaal
En el verano, todos los árboles rugenIn de zomer ruizen alle bomen
En el amante el ruiseñor cantaIn het lover zingt de nachtegaal
¿Qué más puedes soñar conWaar kun je verder nog van dromen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más puedes soñar conWaar kun je verder nog van dromen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
En la tierra viven tantas personasOp de aarde wonen zoveel mensen
Y todo el mundo tiene un idioma nativoEn iedereen heeft een moedertaal
¿Qué más hay que desear?Wat valt er verder nog te wensen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más hay que desear?Wat valt er verder nog te wensen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
Desde las montañas fluyen arroyos fríosVan de bergen stromen koele beken
Y del cielo viene un rayo de solEn uit de hemel komt een zonnestraal
¿Qué más puedes rogar?Waar kun je verder nog om smeken
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más puedes rogar?Waar kun je verder nog om smeken
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
En el mundo se oye a tantas chicasIn de wereld hoor je zoveel meisjes
Y la mayoría de ellos son tan musicalesEn de meeste zijn zo muzikaal
¿Qué más tienes en tu lista?Wat heb je voorts nog op je lijstje
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más tienes en tu lista?Wat heb je voorts nog op je lijstje
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
En las cerraduras son grandes lucioIn de sloten zitten grote snoeken
Y en el mar el sidderaalEn in de zee de sidderaal
¿Qué más tienes que buscar?Wat heb je verder nog te zoeken
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más tienes que buscar?Wat heb je verder nog te zoeken
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
Hay tantos días en una vidaIn een leven zitten zoveel dagen
Treinta mil en totalWel dertigduizend in het totaal
¿Qué más tienes que preguntar?Wat heb je verder nog te vragen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más tienes que preguntar?Wat heb je verder nog te vragen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
Millones de mariposas y libélulasMiljoenen vlinders en libellen
Un arco iris, una hermosa historiaEen regenboog, een mooi verhaal
¿Qué más querías pedir?Wat wou je verder nog bestellen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más querías pedir?Wat wou je verder nog bestellen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
Un propio bebé con mejillas sonrojadasEen eigen baby met blozende wangen
Y siete manzanas dulces en un platoEn zeven zoete appels op een schaal
¿Qué más puedes desear?Wat kun je verder nog verlangen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal
¿Qué más puedes desear?Wat kun je verder nog verlangen
Un poco de amor para todosEen beetje liefde voor allemaal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willeke Alberti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: