Traducción generada automáticamente
M'n Allessie
Willem Duyn
Mein Allessie
M'n Allessie
„Wir sind schon eine Weile zusammen"We zijn al een tijdje samen
Wenn ich darüber nachdenke, ist das verrücktAls ik daar goed over nadenk is dat gek
Gelacht, geweint, durch dick und dünnGelachen, gejankt, door dik en dun
Immer zusammenAltijd samen"
Mein Stück, mein Schatz, mein AllessieMijn stuk, mijn schat, mijn allessie
Wenn ich dich so sehe, glüht mein KopfAls ik jou zo zie gloeit m'n kop
Ich liebe dich, klasse Frau'k Hou van jou, klassevrouw
Du bist die BesteJij bent de top
Gegen so ein Stück wie dich kann niemand ankommenTegen zo'n stuk als jij kan niemand op
Halt mich noch einmal fest und kräftigHou me nog een keertje lekker stevig vast
Nur du passt zu mirJij alleen bent 't die bij mij past
Du bist von Anfang an gebliebenJij bleef van 't begin af aan
Als Heldin immer an meiner SeiteAls kanjer altijd naast me staan
Du warst damals, du bist jetzt, mein AllessieJij was toen, jij bent nu, m'n allessie
Du weißt schon, Mädel, es lief auch mal schief't Weet wel, wijffie, 't ging ook wel 'ns mis
Da war ich wie ein verrückter Hund, der sein Zuhause verloren hatDan was ik net een dolle hond, die z'n huis kwijt is
Freude und Leid, weißt du, ein bisschen RoutineLief en leed, weet je, een sleur, min of meer
Manchmal lief es ganz schön holprig, manchmal wie ein PfeilSoms ging 't nogal 'ns stroef, soms als een speer
Ich schaute so oft auf so manchem HerdIk keek zo vaak op menig fornuis
Immer aß ich dann doch wieder zu HauseAltijd at ik dan toch weer thuis
Das ist nicht mehr zeitgemäß't Is niet meer van deze tijd
Aber du bleibst das eine MädchenMaar jij blijft die ene meid
Du warst damals, du bist jetzt, mein AllessieJij was toen, jij bent nu, m'n allessie
Halt mich noch einmal fest und kräftigHou me nog een keertje lekker stevig vast
Nur du passt zu mirJij alleen bent 't die bij mij past
Du bist von Anfang an gebliebenJij bleef van 't begin af aan
Als Heldin an meiner SeiteAls kanjer naast me staan
Du warst damals, du bist jetzt, mein AllessieJij was toen, jij bent nu, m'n allessie
„Nur du und ich, immer zusammen, Schätzchen"Alleen jij en ik, altijd samen, moppie
Denn du bist und bleibst mein Allessie“Want je bent en je blijft mijn allessie"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willem Duyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: