Traducción generada automáticamente

Le Tour Du Monde
Willem Vermandere
La vuelta al mundo
Le Tour Du Monde
En la casa de mi padre, olvidado en el desvánIn 't hus van me voader op de zolder vergeten
yacía un viejo libro medio devorado por los gusanoslagt er en oed boek van de wörms half opgevreten
y más de una vez me senté en mis rodillasen meer dan ne kêe êk musstil op m'n kniên
para trepar al desván y ver ese librode zolder opgekropen om dat boek te beziên
Aunque estaba en un idioma que no entendíaAl was in een toale die 'k nie en verstond
pasaba horas con ese libro en el suelotoch lag ik uren met dat boek ep de grond
porque sobre todo las ilustraciones me maravillabanwant surtout de prenten verwonderden mie
la vuelta al mundo de un vagabundo de Parísle tour du monde d'un gamion de paris
El barco que nos llevaba cargado de tesoros't schip dat us voerde vol schatten an boord
chocó contra las rocas, todos murieron ahogadossloeg ep de klippen alleman was versmoord
no mentiré, seis marineros con un tablónnee 'k zoe liegen, zes matrozen me nen board
sobrevivieron al desastre y se salvaronoverleefden de rampe en bleven gespaard
Caminamos por bosques con un palo en la manoWe liepen deur bössen ne knuppel in d'hand
semanas y meses por una tierra desconocidaweken en moanden deur een onbekend land
bestias salvajes y personas saltaban por todas partes del verdewilde bêesten en mensen sprongen overal ut 't groen
pero con siete hombres fuertes no tuvimos muchos problemasmor me zeven sterke mann'n moesten we niee veel moeite doên
Desiertos interminables con nada más que arenaEindloze woestijnen me nie anders dan zand
siempre arriba y abajo y el sol que quemaoltied ep en nere en de zönne die brandt
detrás de cada colina bandidos al acechoachter iederen heuvel bandieten ep de loêr
entrar por ahí era una tarea infernaldoar deure geroaken was nen duvelschen toêr
Más tarde teníamos caballos, siete caballos galopandoWat later hadde me peirden, zeven peirden in galop
en lugares aún más extraños cuesta abajo y cuesta arribain nog vreemder streken bergaf en bergoop
pasando por pueblos blancos llenos de música y cantolangs witte dörptjes vol muziek en zang
allí hubiera querido quedarme toda mi vidadoar had ek willen blijven, me leven lang
Pero un impulso imposible nos empujaba hacia adelanteMoar nen onmeugelijken drift dreef us vôort
un día de descanso pronto fue interrumpidonen dag van ruste werd al gauwe verstôord
nos veías tambalearnos cegados por la nievedoar zag j'ons strompelen door de sneeuw verblind
luchando con los lobos en el viento mordientevechtend me de wolven in den bitende wind
Fuimos huéspedes de emperadores y reyesBi keizers en keuningen waoren me te gast
despreciados y tocados por negros e indiosvan negers en indianen bekeurd en betast
dormimos en palacios o simplemente en el suelowe sliepen in paleizen of gewoon ep de grond
saludados como príncipes o expulsados como perroslijk prinsen begroet of verjoagd lijk en hond
Nos volvimos muy callados, flacos y cansadoswe wieren heel stille moager en moe
de vagar eternamente sin saber a dónde irvan 't eeuwig tjolen nie meer weten waar naartoe
¿Nunca terminará este viaje?komt er dan nooit geen einde aan dien tocht
¿Por qué y para quién y qué había buscado?waarom en voor wie en wat had ik gezocht
Los años han pasado y el libro se ha quemadode jaren zijn gevlogen en 't boek is verbrand
pero la historia continúa, ahora estoy aquímaar d'historie duurt vôort nu ben ik hier beland
y me ha enseñado a seguir adelante siempreen 't hê mi geleerd oltied verder te goan
pero ¿hacia dónde, eso nunca lo he entendidomor woar noartoe, dat heb ik nog nooit nie verstoan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willem Vermandere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: