Traducción generada automáticamente
Zeige Dich (feat. Sabrina Weckerlin)
Willemijn Verkaik
Montre-toi (feat. Sabrina Weckerlin)
Zeige Dich (feat. Sabrina Weckerlin)
Je sens que je trembleIch kann fühlen, dass ich zittre
Mais j'ai pas froidDoch mir ist nicht kalt
Est-ce que c'est juste un rêve ?Ob das nur ein Traum ist?
Tout semble si familier et me donne du soutienAlles scheint so vertraut und gibt mir Halt
Et je te sensUnd ich spüre dich
Tu n'es plus si loinDu bist nicht mehr weit voraus
On est amisWir sind Freunde
Et je me sens chez moiUnd ich fühle mich zuhaus
J'ai caché mon être profondIch hab' hinter festen Mauern
Derrière des murs solidesMein Innerstes versteckt
T'as pas peurDu hast keine Angst
Quand quelqu'un te découvreWenn jemand dich entdeckt
Montre-toi, j'attends ça avec impatienceZeige dich, ich kann's kaum erwarten
Montre-toi, je veux te voirZeige dich, ich will dich seh'n
J'ai tant de questions, je cherche depuis si longtempsIch habe so viele Fragen, ich such' schon so lang
Montre-toi, je veux te comprendreZeige dich, ich will dich versteh'n
Ah-ah-ah-ah (uh-uh-uhh)Ah-ah-ah-ah (uh-uh-uhh)
J'ai souvent été perduIch war oft durcheinander
Je me sentais si égaréFühlte mich so verlor'n
Je suis ici pour une raisonIch bin aus einem Grund hier
Suis-je né pour tout ça ?Bin ich für das alles hier gebor'n?
J'ai jamais été comme les autresIch war nie so wie die anderen
Mais pourquoi, je ne le savais pasDoch warum, war mir nicht klar
Est-ce que c'est aujourd'hui que tu me disIst heut der Tag, wo du mir sagst
Pourquoi tout ça est arrivé ?Warum all das geschah?
Montre-toi, j'ai plus peurZeige dich, ich hab' keine Angst mehr
Car je vois maintenant mon but clairementDenn ich seh' mein Ziel jetzt klar
Tu es la réponse, je te cherche depuis trop longtempsDu bist die Antwort, ich suche dich schon viel zu lang
Oh, montre-toi, on est déjà si prochesOh, zeige dich, wir sind uns schon so nah
Viens à moi, laisse-moi entrerKomm doch zu mir, lass mich herein
Je sens que c'est le momentIch spür' genau, jetzt soll es sein
Viens à moi, laisse-moi entrerKomm doch zu mir, lass mich herein
Je sens que c'est le momentIch spür' genau, jetzt soll es sein
Suis le vent du nord, car il t'emmène (ah-ah-ah-ah)Folg dem Nordwind, denn er bringt (ah-ah-ah-ah)
Vers la mer (ah-ah-ah-ah), où une rivière prend naissanceDich zum Meer hin (ah-ah-ah-ah), wo ein Fluss entspringt
Viens, mon chéri, viens à moiKomm, mein Liebling, komm zu mir
Je suis là !Ich bin hier!
Montre-toi, utilise toutes tes forcesZeige dich, nutze all deine Kräfte
Crois en toi, tu peux être toutGlaub an dich, du kannst alles sein
Maintenant tu es ici, et tu me cherches depuis toute ta vie (ta vie)Nun bist du hier, und du suchst mich schon mein Leben lang (dein Leben lang)
Oh, montre-toiOh, zeige dich
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willemijn Verkaik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: