Traducción generada automáticamente

All Mine
Willett
Todo Mío
All Mine
El sol sale y se pone para míThe sun rises and sets for me
Soy la prueba viviente de que los sueños pueden hacerse realidadI'm living proof that dreams can come true
Nena, no soy de premonicionesBabe, I'm not one for premonitions
Pero algo me diceBut something tells me
Que hoy te va a ir de suerteYou’re getting lucky today
Porque cuando veo algoCuz when I see something
Que quieroThat I want
Simplemente lo tomo conmigoI just reach out and take it with me
Porque es míoCuz it’s mine
(Todo mío)(All mine)
Y nunca acepto un no por respuestaAnd I never take no for an answer
Por favor, di que eres míaPlease say you’re mine
(Todo mío)(All mine)
Y no doy segundas oportunidades así queAnd I don’t give out 2nd chances so
Solo di que eres míaJust say you’re mine
Sin miedo, invadiríamos naciones enterasUnafraid, we'd invade entire nations
Brazo a brazo mientras la gente cae de rodillasArm in arm while people fall to their knees
Mano a mano, planearemos la ocupaciónHand in hand, we will plan the occupation
Sí, una revolución es justo lo que necesitamosYes, a revolution’s just what we need
Porque cuando veo a alguienCuz when I see someone
Que quieroThat I want
Simplemente los barro a mi pasoI just reach out and sweep them away
Porque es míoCuz it’s mine
(Todo mío)(All mine)
Y nunca acepto un no por respuestaAnd I never take no for an answer
Por favor, di que eres míaPlease say you’re mine
(Todo mío)(All mine)
Y no doy segundas oportunidades así queAnd I don’t give out 2nd chances so
Solo di que eres míaJust say you’re mine
¿Quieres ser mía?You wanna be mine?
No me hagas esperarDon’t keep me waiting
Tenemos mucho más por hacerWe got so much more to do
No pierdas tiempo,Don't waste no time,
Deja de debatirQuit the debating
Moveríamos montañas, hacer que los muros se derrumbenWe’d move mountains, make walls crumble
Partir los mares, y no mirar atrásPart the seas, and not look back
Así que toma mi mano, y correremos a ciegasSo, take my hand, and we’ll run blindly
Nunca tropezaremos, gobernaremos el mundo yNever stumble, rule the world and
Nunca seremos humildesNever humble
Porque eres míaCuz you’re mine
(Todo mío)(All mine)
Y nunca daré por sentado tu amorAnd I’ll never take your love for granted
Por favor, di que eres míaPlease say you’re mine
(Todo mío)(All mine)
Y tomaré tu corazón y lo transplantaréAnd I’ll take your heart and transplant it
Y entonces serás míaAnd then you'll be mine
(Todo mío)(All mine)
Y no hay nada que pueda detenerloAnd there is nothing that can stop it
Haciéndote mía (todo mío)Makin' you mine (all mine)
Estamos despegando como un coheteWe’re taking off like a rocket
Porque eres míaCuz you’re mine
Cada día, cada noche eres míaEvery single day, every single night you’re mine
Eres míaYou’re mine
Eres míaYou’re mine
Eres míaYou’re mine
Eres míaYou’re mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: