Traducción generada automáticamente
Entrelinhas
William Borjazz
Entrelineas
Entrelinhas
Aprendí a escuchar el silencio;Aprendi a ouvir o silêncio;
grito de auxilio entrelineas,grito de socorro entrelinhas,
ver la sonrisa suicida,ver o o sorriso suicida,
sentir el dolor más allá del mío.sentir a dor além da minha.
Noté la presencia del vagabundo,Noto a presença do andarilho,
kilómetros más allá,quilômetros além,
cómo poner el oído en las víascomo deitar o ouvido nos trilhos
y sentir la llegada del tren.e sentir a chegada do trem.
Sé evaluar el miedoSei avaliar o medo
en el auténtico gesto de heroísmo.no autêntico gesto de heroísmo.
Sé desentrañar los secretosSei desvendar os segredos
del abismo más profundo.do mais profundo abismo
Conozco ojos de iraConheço olhos de ira
escondidos en el rostro del santo.escondidos na face do santo.
La duda del gatillo en la miraA dúvida do gatilho na mira
y la ternura del asesino en llanto.e a ternura do assassino em pranto.
El vagabundo sigue mis pasos,O andarilho segue meus passos,
quien pide auxilio soy yo.quem pede socorro sou eu.
El abismo me abre los brazosO abismo me abre os braços
y la mirada del santo es mía.e o olhar so santo é meu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Borjazz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: