Traducción generada automáticamente

A Little Bit Yours
William Fitzsimmons
Un Poquito Tuyo
A Little Bit Yours
Encontraste a alguien nuevo antes que yoYou found someone new before me
Y no te esforzaste casi nadaAnd you didn't try nearly as hard
Y tal vez ese sea el problemaAnd maybe that's the problem
No sé cómo quitárteloI don't know how to take it away from you
Sin darle mi corazón a alguien másWithout giving someone else my heart
Todo lo que hago es superarteAll I do is get over you
Y aún soy tan mala en esoAnd I'm still so bad at it
Me permití quererte, me permití intentarloI let myself want you, I let myself try
Me permití caer de nuevo en tus ojosI let myself fall back into your eyes
Me permití quererte, me permití tener esperanzasI let myself want you, I let myself hope
Me permití sentir cosas que sé que tú noI let myself feel things I know that you don't
Ya no eres míaYou're not mine anymore
Pero aún soy un poquito tuyaBut I'm still a little bit yours
Tal vez si hubiera dicho las cosas correctasMaybe if I'd said the right things
Nunca habría sido asíIt never would've gone this way
Pero tal vez ese sea el problemaBut maybe that's the problem
Porque aún pienso que dependía de mí'Cause I still kinda think it was up to me
Cuando nunca podría haberte hecho quedarteWhen I never could've made you stay
Todo lo que hago es superarteAll I do is get over you
Y aún soy tan mala en esoAnd I'm still so bad at it
Me permití quererte, me permití intentarloI let myself want you, I let myself try
Me permití caer de nuevo en tus ojosI let myself fall back into your eyes
Me permití quererte, me permití tener esperanzasI let myself want you, I let myself hope
Me permití sentir cosas que sé que tú noI let myself feel things I know that you don't
Ya no eres míaYou're not mine anymore
Pero aún soy un poquito tuyaBut I'm still a little bit yours
Ya no eres míaYou're not mine anymore
Pero aún soy un poquito tuyaBut I'm still a little bit yours
Todo lo que hago es superarteAll I do is get over you
Y aún soy tan mala en esoAnd I'm still so bad at it
Superamos el amor que conocíamosWe outgrew the love we knew
Pero aún desearía tenerloBut I still wish I had it
Me permití quererte, me permití intentarlo (me permití intentarlo)I let myself want you, I let myself try (I let myself try)
Me permití caer de nuevo en tus ojos (en tus ojos)I let myself fall back into your eyes (into your eyes)
Me permití quererte, me permití tener esperanzasI let myself want you, I let myself hope
Me permití sentir cosas que sé que tú no (sé que tú no)I let myself feel things I know that you don't (I know that you don't)
Ya no eres mía (ya no, ya no, ya no)You're not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
Pero aún soy un poquito tuya (un poquito, poquito, un poquito tuya)But I'm still a little bit yours (little bit, bit, little bit yours)
Ya no eres mía (ya no, ya no, ya no)You're not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
Pero aún soy un poquito tuyaBut I'm still a little bit yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Fitzsimmons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: