Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32
Letra

la 1

the 1

Estoy bien, estoy en algo nuevoI'm doing good, I'm on some new shit
He estado diciendo sí en lugar de noBeen saying yes instead of no
Pensé que te vi en la parada del autobús, aunque no era asíI thought I saw you at the bus stop, I didn't though
Salgo corriendo cada nocheI hit the ground running each night
Voy a la matiné del domingoI hit the Sunday matinée
Sabes que las mejores películas de todos los tiempos nunca se hicieronYou know the greatest films of all time were never made

Supongo que nunca sabes, nunca sabesI guess you never know, never know
Y si me querías, realmente deberías haberlo demostradoAnd if you wanted me, you really should've showed
Y si nunca sangras, nunca vas a crecerAnd if you never bleed, you're never gonna grow
Y está bien ahoraAnd it's alright now

Pero éramos algo, ¿no crees?But we were something, don't you think so?
Veinte años rugientes, lanzando monedas en la piscinaRoaring twenties, tossing pennies in the pool
Y si mis deseos se hicieran realidadAnd if my wishes came true
Hubieras sido túIt would've been you

Tengo este sueño de que estás haciendo cosas genialesI have this dream you're doing cool shit
Teniendo aventuras por tu cuentaHaving adventures on your own
Conoces a alguna mujer en internet y la llevas a casaYou meet some woman on the internet and take her home
Nunca pintamos por números, cariñoWe never painted by the numbers, baby
Pero estábamos haciendo que valiera la penaBut we were making it count
Sabes que los amores más grandes de todos los tiempos ya terminaronYou know the greatest loves of all time are over now

Supongo que nunca sabes, nunca sabesI guess you never know, never know
Y es otro día despertando soloAnd it's another day waking up alone

Pero éramos algo, ¿no crees?But we were something, don't you think so?
Veinte años rugientes, lanzando monedas en la piscinaRoaring twenties, tossing pennies in the pool
Y si mis deseos se hicieran realidadAnd if my wishes came true
Hubieras sido túIt would've been you
En mi defensa, no tengo ningunaIn my defense, I have none
Por nunca dejarlo estar bien como estáFor never leaving well enough alone
Pero hubiera sido divertidoBut it would've been fun
Si hubieras sido túIf you would've been the one

Persiste y resiste la tentación de preguntartePersist and resist the temptation to ask you
Si una cosa hubiera sido diferenteIf one thing had been different
¿Sería todo diferente hoy?Would everything be different today?

Éramos algo, ¿no crees?We were something, don't you think so?
Rosado fluyendo con tu familia elegidaRosé flowing with your chosen family
Y hubiera sido dulceAnd it would've been sweet
Si hubiera sido yoIf it could've been me
En mi defensa, no tengo ningunaIn my defense, I have none
Por desenterrar la tumba otra vezFor digging up the grave another time
Pero hubiera sido divertidoBut it would've been fun
Si hubieras sido túIf you would've been the one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Fitzsimmons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección