Traducción generada automáticamente

Mi Valentin
William Luna
Mein Valentin
Mi Valentin
Wie die Sonne, die dein Haar zum Strahlen bringtComo el Sol, que hace brillar tu pelo
Wie das Licht, das dein Gesicht erhelltComo la luz, que alumbra tu cara
Wie der Duft, von nassem BodenComo el aroma, a tierra mojada
Während du schläfst, auf deinem Kissen liegendMientras duermes, posado en tu almohada
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich liebenTe amaré, te amaré, te amaré, te amaré, te amaré
Solange du es mir erlaubstMientras tú, me lo permitas
Wie ein Schatten, eine Brise, die nicht störtComo sombra, brisa que no molesta
Wie das Licht, das dich erhelltComo la luz, que te alumbra
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich liebenTe amaré, te amaré, te amaré, te amaré, te amaré
Solange du es mir erlaubstMientras tú, me lo permitas
Wie ein Schatten, ein Schatten, der nicht störtComo sombra, sombra que no molesta
Wie das Licht, das dich erhelltComo la luz, que te alumbra
Denn ich weiß, wenn die Zeit vergehtPor que sé, cuando pasa el tiempo
Werde ich dich nicht mehr in meinen Armen halten könnenYa no podré, llevarte en mis brazos
Ich werde deine Stimme hören, wie die eines KindesEscucharé, tu voz de Niño
Die sagt: Papa, ich hab dich sehr liebDiciendo: Papá, te quiero mucho
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich liebenTe amaré, te amaré, te amaré, te amaré, te amaré
Solange du es mir erlaubstMientras tú, me lo permitas
Wie ein Schatten, eine Brise, die nicht störtComo sombra, brisa que no molesta
Wie das Licht, das dich erhelltComo la luz, que te alumbra
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ich werde dich lieben, ichTe amaré, te amaré, te amaré, te amaré, te amaré, yo
Solange du es mir erlaubstMientras tú, me lo permitas
Wie ein Schatten, ein Schatten, der nicht störtComo sombra, sombra que no molesta
Wie das Licht, das dich erhelltComo la luz, que te alumbra
Denn du bist mein Valentin, ein Teil von mirPor que eres mi Valentín, parte de mí
Mein Valentin, ein Teil von mirMi Valentín, parte de mí
Mein Valentin, ein Teil von mirMi Valentín, parte de mí
Mein Valentin, ein Teil von mirMi Valentín, parte de mí
Mein Valentin, ein Teil von mirMi Valentín, parte de mí
Mein ValentinMi Valentín



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: