Traducción generada automáticamente
Provérbios 3
William Sousa's
Proverbios 3
Provérbios 3
Hijo mío, no olvides mi leyMeu filho, não se esqueça da minha lei
Pero guárdatelo en tu corazónMas guarde no seu coração
Mis mandamientosOs meus mandamentos
Mis mandamientosOs meus mandamentos
Porque ellos te prolongarán la vidaPois eles prolongarão a sua vida
Y te darán prosperidad y pazE lhe darão você prosperidade e paz
Prosperidad y pazProsperidade e paz
Que el amor y la fidelidadQue o amor e a fidelidade
Nunca lo abandonesJamais o abandonem
Átalos alrededor de tu cuelloPrenda-os ao redor do seu pescoço
Escríbalos en la tableta de tu corazónEscreva-os na tábua do seu coração
De tu corazónDo seu coração
Entonces tendrás el favorEntão você terá o favor
De Dios, de los hombresDe Deus, dos homens
Y una buena reputaciónE uma boa reputação
Confía en el Señor con todo tu corazónConfie no Senhor de todo o seu coração
Y no te apoyes en ti mismoE não se apoie
En tu propio entendimientoEm seu próprio entendimento
Reconocer al SeñorReconheça o Senhor
En todas sus formasEm todos os seus caminhos
Y él enderezaráE ele endireitará
Sus caminosAs suas veredas
Sus caminosAs suas veredas
Sus caminosAs suas veredas
Sus caminosAs suas veredas
No seas sabio ante tus propios ojosNão seja sábio aos seus próprios olhos
Teme al Señor y evite el malTema o Senhor e evite o mal
Esto le dará salud al cuerpoIsso dará a você saúde ao corpo
Y fuerza a los huesosE vigor aos ossos
Y fuerza a los huesosE vigor aos ossos
Honra al SeñorHonre o Senhor
Con todas sus característicasCom todos os seus recursos
Y con los primeros frutosE com os primeiros frutos
De todas tus plantacionesDe todas as suas plantações
Sus granerosOs seus celeiros
Se llenará completamenteFicarão plenamente cheios
Mi hijoMeu filho
No desprecies la disciplina del SeñorNão despreze a disciplina do Senhor
No te hagas daño con tu reprensiónNem se magoe com a sua repreensão
Con tu reprimendaCom a sua repreensão
Porque el Señor disciplina a los que amanPois o Senhor disciplina a quem ama
Al igual que el padre le hace a su hijoAssim como o pai faz ao filho
Quien desea el bienDe quem deseja o bem
Quien desea el bienDe quem deseja o bem
Qué feliz es el hombreComo é feliz o homem
¿Quién encuentra la sabiduría?Que acha a sabedoria
El hombre que consigue comprensiónO homem que obtém entendimento
Por sabiduríaPois a sabedoria
Es más rentable que la plataÉ mais proveitosa do que a prata
Y produce más que el oroE rende mais do que o ouro
Es más precioso que rubíesÉ mais preciosa do que rubis
Nada que puedas desearNada do que você possa desejar
Se compara con ellaSe compara a ela
En la mano derechaNa mão direita
La sabiduría le garantiza una larga vidaA sabedoria garante a você vida longa
En la mano izquierda, riquezas y honorNa mão esquerda, riquezas e honra
Los caminos de la sabiduríaOs caminhos da sabedoria
Son caminos agradablesSão caminhos agradáveis
Sus caminos son pazAs suas veredas são paz
Sus caminos son pazAs suas veredas são paz
Sus caminos son pazAs suas veredas são paz
Sus caminos son pazAs suas veredas são paz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de William Sousa's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: