Traducción generada automáticamente

Geekin'
will.i.am
Geekin
Geekin'
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi frikiGet my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Oye, estoy en ese friki, frikiHey, I’m on that geek, geek
Técnica de tecnología malditaFreaking technology technique
Sí, fluyo fuerte, nunca goteaYeah, I flow tight, never leak
Soy el futuro con un montón de antigüedadesI’m the future with a bunch of antique
Gana dinero de Google, eso es un montón de clicsI make Google money, that’s a lot of clicks
Así que dime quién es el muñeco y quién es el genio?So tell me who the dummy and who the genie is?
Sí, por eso lo compras, lo usas, lo usas en élYeah, that’s why you buy it, use it, use it at it
Lo pensé y lo comprasteI thought it up and you bought it
Compré porque soy tecnológicoI bought cause I’m technologic
Oh, sí, podría haber llamadoOh, yep, I might it have called
No era uno, pero no era viejoHe wasn’t one but he wasn’t old
Oze, triples, era un ozOze, triple ones, he was an oz
Oz, yo, estoy heladoOz, yo, I’m ice cold
Soy demasiado cool, soy nueva escuelaI am too cool, I am new school
Soy más foto, déjame tomar una cabina de películaI am plus pic, let me take a flick booth
Hola, soy el maldito nerdHey y’all, I’m the fucking nerd
Estoy a punto de jugar muy grande, Mark ZuckerbergI’m about to ball real big, Mark Zuckerberg
Sabes que el nerd es un delincuente, ¿lo que has oído?You know the nerd is a perp, what you heard?
No necesito seguir, pero adelante, pajaritoAin’t need to follow, but lead up, tweety bird
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi frikiGet my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Hey, me voy con los geeks gangstaHey, I roll with gangsta geeks
Somos blancos fríos como el Dr. Dre ha estado haciendo BeatsWe’re white cold like Dr Dre been making Beats
Lo logró con mil millones de usos en una semanaHe made it out that got billion uses in a week
Compramos un barco, cuatrocientos ochenta piesWe bought a boat, four hundred eighty feet
Soy tan drogado, nena, soy un maldito frikiI’m so dope, baby, I’m a shit geek
Pero las mujeres saben, por eso me envían tweetsBut ladies know, that’s why they send me tweet tweets
Les hago saber que estoy en mi B.I.ZI let them know that I be on my B.I.Z.’
Tecnología de proxenetismo, eso es lo que soyPimping technology, that’s what I be
Flotten, Willy en la portada de FortuneFloften, willy on the cover of Fortune
Cinco abajo, enviando flujos a marcianosFived up below, sending flows to martians.
Los profesionales de la excavadora de oro me hicieron tomar precaucionesGold digger pros got me taking precaution
Porque sólo quieren mi droga #extortionCause they just want my dope #extortion
Pero no me gusta eso, todos conocen mi estiloBut I don’t go for that, y’all know my style
Lo monté para eso, llama a TrickyI rode it out for that, call tricky out
Estoy tan pagado, mis amigos me llaman amigo de pagaI’m so pay, my friends call me pay pal
Hago un montón de chips, ahora me llaman IntelI make a lot of chips, now they call me Intel
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte a mi friki, ve a mi, ve a mi frikiGet my geek on, get my, get my geek on
Ponte mi friki, coge mi, coge mi frikiGet my geek on, get my, get my geek
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamosHere we go, here we, here we go
Tuve un sueño y luego el sueño se hizo realidadI had a dream and then the dream came true
Compré un barco y también compré un avión privadoI bought a boat and I bought a private plane too
Compré una nave espacial para ir al espacio exterior tambiénI bought a space ship to go to outer space too
Y todo lo que tenía que hacer era meter el as en las hecesAnd all I had to do is get the ace in the stool
Mira, soy ingeniero, soy ingenieroCheck me out, I’m a, I’m an engineer
Un matemático, técnico y un visioneerA mathematician, technician and a visioneer
Un científico, el maldito nerdA scientist, the motherfucking nerd
El renacimiento, la pista, al diablo con lo que escuchasteThe rebirth, the clue, fuck what you heard



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de will.i.am y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: