Traducción generada automáticamente

Hazme Olvidarla
Willie Gonzalez
Lass mich sie vergessen
Hazme Olvidarla
Nimm mich in deine ArmeTómame en tus brazos
Betränke mich mit LiebeEmbriágame de amor
Und erfülle meine Sinne mit dirY llena mis sentidos de ti
Setz deinen kleinen Mund auf meinenPon tu boca pequeña dentro de la mía
Und gib mir einen endlosen KussY dame un beso sin fin
Nimm mir den AtemQuítame el aliento
Von so viel Liebe, GeliebteDe tanto amarme, amada
Und lass mich nicht nachdenkenY no me dejes pensar
Schmeiß aus meiner BrustEcha afuera de mi pecho
Diese Liebe, die ich noch für sie habeEste amor que aun le tengo
Hüll mich ein, tröste mich, befreie mich von diesem LeidenAbrígame, consuélame, libérame de este sufrimiento
RefrainCoro
Und lass mich sie vergessen, bitte, lass mich sie vergessenY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Lass mich fühlen, dass sie nicht die einzige Frau istHazme sentir que no es la única mujer
Wisch ihre Spuren aus meinem Kopf und meiner Seele, reiß sie von meiner HautBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel
Lass mich sie vergessen, für immer, lass mich sie vergessenHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Fülle die Leere, die sie in meinem Herzen hinterlassen hatLlena el vacío que dejo en mi corazón
Ein Dorn mit einem anderen sagt man, wird entferntUn aguijón con otro dicen que se saca
Lass mich sie vergessen mit deiner LiebeHazme olvidarla con tu amor
Bleib an meiner SeiteQuédate a mi lado
Gib mir deine WärmeDame tu calor
Komm, lass mich mich in dir verbergenVen a que me refugie en ti
Setz deinen kleinen Mund auf meinenPon tu boca pequeña dentro de la mía
Hüll mich ein, tröste mich, befreie mich von diesem AlbtraumAbrígame, consuélame, libérame de esta pesadilla
RefrainCoro
Und lass mich sie vergessen, bitte, lass mich sie vergessenY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Lass mich fühlen, dass sie nicht die einzige Frau istHazme sentir que no es la única mujer
Wisch ihre Spuren aus meinem Kopf und meiner Seele, reiß sie von meiner HautBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel
Lass mich sie vergessen, für immer, lass mich sie vergessenHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Fülle die Leere, die sie in meinem Herzen hinterlassen hatLlena el vacío que dejo en mi corazón
Ein Dorn mit einem anderen sagt man, wird entferntUn aguijón con otro dicen que se saca
Lass mich sie vergessen mit deiner LiebeHazme olvidarla con tu amor
Lass mich sie vergessen, bitte (bitte), mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor (por favor), con tu amor
Begleite mich, wieder an die Liebe zu glaubenAcompáñame a creer de nuevo en el amor
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Gib mir eine Chance, mich wieder glücklich zu fühlenDame una oportunidad a sentirme bien dichoso
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Hüll mich ein, ich habe kalt, komm, gib mir deine Wärme, gib mir deine LiebeAbrígame que tengo frío, anda dame tu calor, dame tu amor
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Ich habe das Gefühl, dass du weißt, was wahre Liebe istEs que yo siento que sabes valorar, lo que es amor verdadero
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Gib mir, gib mir einen Kuss ohne dich, erfülle mich mit dirDame, dame un beso sin ti, lléname de ti
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Tröste mich, befreie mich, indem du mich mit unwiderruflichen Wünschen liebstConsuélame, libérame, amándome con deseos irrevocables
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Und mit deinen Taten nimm mir das Wesen dieser FrauY con tus actos desprende de mi la esencia de aquella mujer
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, LiebeAmor, amor, amor, amor, amor, amor
Ich habe die Liebe so nie gefühltYo nunca había sentido así el amor
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Heute danke ich dir für die Wärme, die du mir gegeben hastHoy te agradezco el calor que has brindado en mi
Lass mich sie vergessen, bitte, mit deiner LiebeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Ich bitte um einen Applaus für die Liebe, die zu mir gekommen istPido un aplauso para el amor que a mi ha llegado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Gonzalez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: