Traducción generada automáticamente

Hazme Olvidarla
Willie Gonzalez
Laat me haar vergeten
Hazme Olvidarla
Neem me in je armenTómame en tus brazos
Verdrink me in de liefdeEmbriágame de amor
En vul al mijn zintuigen met jouY llena mis sentidos de ti
Plaats je kleine mondje in de mijnePon tu boca pequeña dentro de la mía
En geef me een eindeloze kusY dame un beso sin fin
Neem mijn adem wegQuítame el aliento
Van zoveel van je te houden, geliefdeDe tanto amarme, amada
En laat me niet denkenY no me dejes pensar
Verdrijf uit mijn borstEcha afuera de mi pecho
Deze liefde die ik nog steeds hebEste amor que aun le tengo
Omarm me, troost me, bevrijd me van dit lijdenAbrígame, consuélame, libérame de este sufrimiento
RefreinCoro
En laat me haar vergeten, alsjeblieft, laat me haar vergetenY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Laat me voelen dat zij niet de enige vrouw isHazme sentir que no es la única mujer
Verwijder haar sporen uit mijn geest en mijn ziel, ruk haar van mijn huidBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel
Laat me haar vergeten, voor altijd, laat me haar vergetenHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Vul de leegte die ze in mijn hart heeft achtergelatenLlena el vacío que dejo en mi corazón
Een doorn met een andere zeggen ze dat je eruit haaltUn aguijón con otro dicen que se saca
Laat me haar vergeten met jouw liefdeHazme olvidarla con tu amor
Blijf aan mijn zijdeQuédate a mi lado
Geef me je warmteDame tu calor
Kom zodat ik me in jou kan verstoppenVen a que me refugie en ti
Plaats je kleine mondje in de mijnePon tu boca pequeña dentro de la mía
Omarm me, troost me, bevrijd me van deze nachtmerrieAbrígame, consuélame, libérame de esta pesadilla
RefreinCoro
En laat me haar vergeten, alsjeblieft, laat me haar vergetenY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Laat me voelen dat zij niet de enige vrouw isHazme sentir que no es la única mujer
Verwijder haar sporen uit mijn geest en mijn ziel, ruk haar van mijn huidBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel
Laat me haar vergeten, voor altijd, laat me haar vergetenHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Vul de leegte die ze in mijn hart heeft achtergelatenLlena el vacío que dejo en mi corazón
Een doorn met een andere zeggen ze dat je eruit haaltUn aguijón con otro dicen que se saca
Laat me haar vergeten met jouw liefdeHazme olvidarla con tu amor
Laat me haar vergeten alsjeblieft (alsjeblieft), met jouw liefdeHazme olvidarla por favor (por favor), con tu amor
Vergezell me om opnieuw in de liefde te gelovenAcompáñame a creer de nuevo en el amor
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Geef me een kans om me weer gelukkig te voelenDame una oportunidad a sentirme bien dichoso
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Omarm me, ik heb het koud, kom geef me je warmte, geef me je liefdeAbrígame que tengo frío, anda dame tu calor, dame tu amor
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Ik voel dat je weet te waarderen, wat ware liefde isEs que yo siento que sabes valorar, lo que es amor verdadero
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Geef me, geef me een kus zonder jou, vul me met jouDame, dame un beso sin ti, lléname de ti
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Troost me, bevrijd me, door me te beminnen met onomkeerbare verlangensConsuélame, libérame, amándome con deseos irrevocables
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
En met je daden onttrek je de essentie van die vrouw aan mijY con tus actos desprende de mi la esencia de aquella mujer
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Liefde, liefde, liefde, liefde, liefde, liefdeAmor, amor, amor, amor, amor, amor
Ik had nog nooit zo de liefde gevoeldYo nunca había sentido así el amor
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Vandaag dank ik je voor de warmte die je me hebt gegevenHoy te agradezco el calor que has brindado en mi
Laat me haar vergeten alsjeblieft, met jouw liefdeHazme olvidarla por favor, con tu amor
Vraag ik een applaus voor de liefde die naar mij is gekomenPido un aplauso para el amor que a mi ha llegado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Gonzalez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: