Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 85.643

Hazme Olvidarla

Willie Gonzalez

LetraSignificado

Fais-moi l'oublier

Hazme Olvidarla

Prends-moi dans tes brasTómame en tus brazos
Enivrez-moi d'amourEmbriágame de amor
Et remplis mes sens de toiY llena mis sentidos de ti
Mets ta petite bouche dans la miennePon tu boca pequeña dentro de la mía
Et donne-moi un baiser sans finY dame un beso sin fin

Enlève-moi le souffleQuítame el aliento
À force de m'aimer, ma chérieDe tanto amarme, amada
Et ne me laisse pas penserY no me dejes pensar
Fais sortir de ma poitrineEcha afuera de mi pecho
Cet amour que j'ai encoreEste amor que aun le tengo

Couvre-moi, console-moi, libère-moi de cette souffranceAbrígame, consuélame, libérame de este sufrimiento

RefrainCoro

Et fais-moi l'oublier, s'il te plaît, fais-moi l'oublierY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Fais-moi sentir qu'elle n'est pas la seule femmeHazme sentir que no es la única mujer
Efface ses traces de mon esprit et de mon âme, arrache-la de ma peauBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel

Fais-moi l'oublier, pour toujours, fais-moi l'oublierHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Remplis le vide qu'elle a laissé dans mon cœurLlena el vacío que dejo en mi corazón
On dit qu'on enlève un aiguillon avec un autreUn aguijón con otro dicen que se saca
Fais-moi l'oublier avec ton amourHazme olvidarla con tu amor

Reste à mes côtésQuédate a mi lado
Donne-moi ta chaleurDame tu calor
Viens que je me réfugie en toiVen a que me refugie en ti
Mets ta petite bouche dans la miennePon tu boca pequeña dentro de la mía

Couvre-moi, console-moi, libère-moi de ce cauchemarAbrígame, consuélame, libérame de esta pesadilla

RefrainCoro
Et fais-moi l'oublier, s'il te plaît, fais-moi l'oublierY hazme olvidarla, por favor, hazme olvidarla
Fais-moi sentir qu'elle n'est pas la seule femmeHazme sentir que no es la única mujer
Efface ses traces de mon esprit et de mon âme, arrache-la de ma peauBorra sus huellas de mi mente y de mi alma, arráncala de mi piel

Fais-moi l'oublier, pour toujours, fais-moi l'oublierHazme olvidarla, para siempre, hazme olvidarla
Remplis le vide qu'elle a laissé dans mon cœurLlena el vacío que dejo en mi corazón
On dit qu'on enlève un aiguillon avec un autreUn aguijón con otro dicen que se saca
Fais-moi l'oublier avec ton amourHazme olvidarla con tu amor

Fais-moi l'oublier s'il te plaît (s'il te plaît), avec ton amourHazme olvidarla por favor (por favor), con tu amor
Accompagne-moi à croire à nouveau en l'amourAcompáñame a creer de nuevo en el amor

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Donne-moi une chance de me sentir bien heureuxDame una oportunidad a sentirme bien dichoso

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Couvre-moi, j'ai froid, viens me donner ta chaleur, donne-moi ton amourAbrígame que tengo frío, anda dame tu calor, dame tu amor

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
C'est que je sens que tu sais apprécier, ce qu'est un véritable amourEs que yo siento que sabes valorar, lo que es amor verdadero

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Donne-moi, donne-moi un baiser sans toi, remplis-moi de toiDame, dame un beso sin ti, lléname de ti

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Console-moi, libère-moi, en m'aimant avec des désirs irrévocablesConsuélame, libérame, amándome con deseos irrevocables

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Et par tes actes, dégage de moi l'essence de cette femmeY con tus actos desprende de mi la esencia de aquella mujer

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Amour, amour, amour, amour, amour, amourAmor, amor, amor, amor, amor, amor
Je n'avais jamais ressenti l'amour comme çaYo nunca había sentido así el amor

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Aujourd'hui je te remercie pour la chaleur que tu m'as donnéeHoy te agradezco el calor que has brindado en mi

Fais-moi l'oublier s'il te plaît, avec ton amourHazme olvidarla por favor, con tu amor
Je demande une ovation pour l'amour qui est arrivé dans ma viePido un aplauso para el amor que a mi ha llegado

Escrita por: Alvaro Torres. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bruno. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Gonzalez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección