Traducción generada automáticamente

Tan Solo
Willie Gonzalez
Rien que ça
Tan Solo
Tu m'as rappeléMe has vuelto a llamar
Et comme un gamin excité, j'ai cherché ta photoY como un niño emocionado he buscado tu foto
Et quelques souvenirsY algunos recuerdos
Je me suis assis par terre pour t'écouter parlerMe he sentado en el suelo a escucharte hablar
Comment ça va, tu me demandes si j'ai changéQue como me va, me preguntas si he cambiado
Si tu savais que le temps ni la distanceSi supieras que el tiempo ni la distancia
N'ont pu changer mon cœurNo han podido cambiar mi corazón
Quelle façon de vivre sans ton amourQue manera de vivir sin tu amor
Sans les choses que j'ai reçues de toiSin las cosas que obtuve yo de ti
Quelle façon de comprendre que tu es si importante pour moiiQue manera de entender que tú eres tan importante para miii
Rien qu'en entendant ta voix, je sensTan solo al escuchar tu voz me siento
Que je suis revenu à la vie, rien qu'enQue he vuelto a vivir tan solo
Parlant des souvenirs, je me sens de nouveau heureuxAl hablar de los recuerdos he vuelto a sentirme feliz
Rien qu'en entendant ta voixTan solo al escuchar tu voz
Je sens qu'en toi, ça te fait pareilMe siento que dentro de ti, a ti te pasa lo mismo
Que moi, tu n'as pas pu ressentirQue a mi tu tampoco has podido sentir
Les choses que tu ressentais en étant près de moiLas cosas que sentias estando junto a mi
Rien qu'en entendant ta voix, je sensTan solo al escuchar tu voz me siento
Que je suis revenu à la vieQue he vuelto a vivir
Comment ça va, tu me demandes si j'ai changéQue como me va, me preguntas si he cambiado
Si tu savais que le temps ni la distanceSi supieras que el tiempo ni la distancia
N'ont pu changer mon cœurNo han podido cambiar mi corazón
Quelle façon de vivreQue manera de vivir
Sans ton amour, sans les choses que j'ai reçues de toiSin tu amor sin las cosas que obtuve yo de ti
Quelle façon de comprendre que tu es si importante pour moiQue manera de entender que tú eres tan importante para mi
Rien qu'en entendant ta voix, je sensTan solo al escuchar tu voz me siento
Que je suis revenu à la vie, rien qu'en parlantQue he vuelto a vivir tan solo al hablar
Des souvenirs, je me sens de nouveau heureuxDe los recuerdos he vuelto a sentirme feliz
Rien qu'en entendant ta voixTan solo al escuchar tu voz
Je sens qu'en toi, ça te faitMe siento que dentro de ti, a ti te pasa
Pareil qu'à moi, tu n'as pas pu ressentirLo mismo que a mi tu tampoco has podido sentir
Les choses que tu ressentais en étant près de moiLas cosas que sentias estando junto a mi
Rien qu'en entendant ta voix, je sens que je suis revenu à la vieTan solo al escuchar tu voz me siento que he vuelto a vivir
(J'ai pleuré) en entendant ta voix(Lloro) por escuchar tu voz
(Rien que ça)(Tan solo)
Je me sens un homme heureuxMe siento un hombre feliz
(Rien que ça)(Solo)
Mais mon cœur n'a pas pu changer depuis que tu es partiePero mi corazón no a podido cambiar desde que marchastes
(Rien que ça)(Solo)
Je te garde toujours dans ma vieTe llevo siempre en mi vida
(Rien que ça)(Tan solo)
Comme un amour spécialComo un amor especial
(Rien que ça)(Solo)
Avec ces beaux moments incomparablesCon esos bellos momentos incomparables
(Rien que ça)(Solo)
Et même si je cherche mille amoursY aunque busque mil amores
(Rien que ça)(Tan solo)
Je suis toujours attiré vers toiSiempre me lleva hacia ti
(Rien que ça)(Solo)
Et je ne peux pas l'éviterY no lo puedo evitar
Et je ne peux pas l'esquiver parce que je t'aimeY no lo puedo esquivar porque te amooo
(Rien que ça)(Solo)
Et j'attends ton appelY tu llamada espero
(Rien que ça)(Tan solo)
Près du téléphoneJunto al teléfono
(Rien que ça)(Solo)
Un gamin excité, amoureuxUn niño emocionado enamorado
(Rien que ça)(Solo)
Oh, quelle façonHay de que manera
(Rien que ça)(Tan solo)
Je peux être près de toiPuedo estar junto a ti
(Rien que ça)(Solo)
Pour te prendre, et te garder dans mes bras et t'aimer et t'aimerPara tenerte, y retenerte entre mis brazos y amarte y amarte
(Rien que ça)(Solo)
Je te cherche toujours dans mes nuitsTe busco siempre en mis noches
(Rien que ça)(Tan solo)
Et je ne te trouve pas, femmeY no te encuentro mujer
(Rien que ça)(Solo)
Je me rends compte que tu me manquesMe dado cuenta que me haces falta
(Rien que ça)(Tan solo)
Et je veux te garderY yo quiero tenerte
(Rien que ça)(Tan solo)
Pour toujours dans mes brasPara siempre en mis brazos
(Rien que ça)(Tan solo)
Avec ces beaux momentsCon esos bellos momentos
(Rien que ça)(Tan solo)
Que nous avons vécus, toi et moiQue vivimos tú y yo
(Rien que ça)(Tan solo)
En entendant ta voixAl escuchar tu voz
(Rien que ça)(Tan solo)
Je me sens un homme heureuxMe siento un hombre feliz
(Rien que ça)(Tan solo)
Que je n'ai jamais oublié que je vivrai à tes côtésQue nunca he olvidado que viviré a tu lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Gonzalez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: