Traducción generada automáticamente

Beer For My Horses (feat. Toby Keith)
Willie Nelson
Bier für meine Pferde (feat. Toby Keith)
Beer For My Horses (feat. Toby Keith)
Nun, ein Mann kam in den Nachrichten um sechs UhrWell a man come on the 6 oclock news
Sagte, jemand wurde erschossen, jemand wurde misshandeltSaid somebodys been shot, somebodys been abused
Jemand sprengte ein GebäudeSomebody blew up a building
Jemand stahl ein AutoSomebody stole a car
Jemand kam davonSomebody got away
Jemand kam nicht weit, jaSomebody didn't get too far yeah
Sie kamen nicht weitThey didn't get too far
Opa sagte zu meinem Papa, in meiner Zeit, SohnGrandpappy told my pappy, back in my day, son
Musste ein Mann für das Böse, das er tat, geradestehenA man had to answer for the wicked that he done
Nimm all das Seil in TexasTake all the rope in Texas
Finde einen hohen Eichenbaum, schnapp dir all die bösen BubenFind a tall oak tree, round up all of them bad boys
Häng sie hoch auf der Straße, damit alle Leute es sehenHang them high in the street for all the people to see
Denn Gerechtigkeit ist das eine, was du immer finden solltestThat justice is the one thing you should always find
Du musst deine Jungs sattelnYou got to saddle up your boys
Du musst eine klare Linie ziehenYou got to draw a hard line
Wenn der Rauch sich legt, singen wir ein SiegesliedWhen the gun smoke settles well sing a victory tune
Wir treffen uns alle wieder im örtlichen SaloonWell all meet back at the local saloon
Wir heben unsere Gläser gegen die bösen MächteWell raise up our glasses against evil forces
Singen Whiskey für meine Männer, Bier für meine PferdeSinging whiskey for my men, beer for my horses
Wir haben zu viele Gangster, die dreckige Geschäfte machenWe got too many gangsters doing dirty deeds
Wir haben zu viel Korruption, zu viel Verbrechen auf den StraßenWeve got too much corruption, too much crime in the streets
Es ist Zeit, dass der lange Arm des Gesetzes ein paar mehr ins Grab bringtIt's time the long arm of the law put a few more in the ground
Schick sie alle zu ihrem Schöpfer, und er wird sie zur Ruhe bringenSend em all to their maker and hell settle em down
Du kannst wetten, er wird sie zur Ruhe bringenYou can bet hell set em down
Denn Gerechtigkeit ist das eine, was du immer finden solltestCause justice is the one thing you should always find
Du musst deine Jungs sattelnYou got to saddle up your boys
Du musst eine klare Linie ziehenYou got to draw a hard line
Wenn der Rauch sich legt, singen wir ein SiegesliedWhen the gun smoke settles well sing a victory tune
Wir treffen uns alle wieder im örtlichen SaloonWell all meet back at the local saloon
Wir heben unsere Gläser gegen die bösen MächteWell raise up our glasses against evil forces
Singen Whiskey für meine Männer, Bier für meine PferdeSinging whiskey for my men, beer for my horses
Gerechtigkeit ist das eine, was du immer finden solltestJustice is the one thing you should always find
Du musst deine Jungs sattelnYou got to saddle up your boys
Du musst eine klare Linie ziehenYou got to draw a hard line
Wenn der Rauch sich legt, singen wir ein SiegesliedWhen the gun smoke settles well sing a victory tune
Wir treffen uns alle wieder im örtlichen SaloonWell all meet back at the local saloon
Wir heben unsere Gläser gegen die bösen MächteWell raise up our glasses against evil forces
Singen Whiskey für meine Männer, Bier für meine PferdeSinging whiskey for my men, beer for my horses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: