Traducción generada automáticamente

Something To Think About
Willie Nelson
Algo en qué pensar
Something To Think About
Te preguntas qué haré ahora que todo ha terminadoYou're wondering just what I'll do now that it's over and done
Bueno, eso es algo en qué pensar y ya he comenzadoWell that's something to think about and I've already begun
Supongo que encontraré un camino como suelen hacer las personasI suppose that I'll find a way people usually do
Pero es algo en qué pensar, estaré perdido sin tiBut it's something to think about I'll be lost without you
Una cosa que te pediría hacer, por favor considera el amanecerOne thing I would have you do please consider the dawn
El amanecer de tus años solitarios cuando la juventud y la belleza se han idoThe dawn of your lonely years when youth and beauty are gone
Y cuando ya no puedas tener a ningún amor que elijasAnd when you can no longer have any sweetheart you choose
Aquí hay algo en qué pensar, seguiré pensando en tiHere is something to think about I'll still be thinking of you
Una cosa que te pediría hacer...One thing I would have you do...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: