Traducción generada automáticamente

Gotta Serve Somebody
Willie Nelson
Tienes que servir a alguien
Gotta Serve Somebody
Puedes ser embajador de Inglaterra o FranciaYou may be an ambassador to england or france
Puedes gustar de apostar, tal vez te gusta bailarYou may like to gamble, you might like to dance
Puedes ser el campeón mundial de peso pesadoYou may be the heavyweight champion of the world
Puedes ser una socialité con un largo collar de perlas.You may be a socialite with a long string of pearls.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Puede ser el diablo o puede ser el señorIt may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puede ser un adicto al rock and roll bailando en el escenarioMight be a rock'n' roll adict prancing on the stage
Puede tener dinero y drogas a tu disposición, mujeres enjauladasMight have money and drugs at your commands, women in a cage
Puedes ser un hombre de negocios o un ladrón de alto rangoYou may be a business man or some high degree thief
Te pueden llamar doctor o te pueden llamar jefe.They may call you doctor or they may call you chief.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el señorWell, it may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puedes ser un policía estatal, puedes ser un joven turcoYou may be a state trooper, you might be an young turk
Puedes ser el jefe de una gran cadena de televisiónYou may be the head of some big tv network
Puedes ser rico o pobre, puedes ser ciego o cojoYou may be rich or poor, you may be blind or lame
Puedes vivir en otro país bajo otro nombre.You may be living in another country under another name.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el señorWell, it may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puedes ser un obrero de la construcción trabajando en una casaYou may be a construction worker working on a home
Puedes vivir en una mansión o en una cúpulaYou may be living in a mansion or you might live in a dome
Puedes tener armas y hasta tanquesYou might own guns and you might even own tanks
Puedes ser el casero de alguien, incluso puedes ser dueño de bancos.You might be somebody's landlord you might even own banks.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el señorWell, it may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puedes ser un predicador con tu orgullo espiritualYou may be a preacher with your spiritual pride
Puedes ser un concejal municipal aceptando sobornosYou may be a city councilman taking bribes on the side
Puedes trabajar en una barbería, puedes saber cortar cabelloYou may be working in a barbershop, you may know how to cut hair
Puedes ser la amante de alguien, puedes ser el heredero de alguien.You may be somebody's mistress, may be somebody's heir.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el señorWell, it may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puede que te guste vestir algodón, puede que te guste vestir sedaMight like to wear cotton, might like to wear silk
Puede que te guste beber whisky, puede que te guste beber lecheMight like to drink whiskey, might like to drink milk
Puede que te guste comer caviar, puede que te guste comer panYou might like to eat caviar, you might like to eat bread
Puede que duermas en el suelo, o en una cama king-size.You may be sleeping on the floor, sleeping in a king-sized bed.
Pero tendrás que servir a alguien, síBut you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Puede ser el diablo o puede ser el señorIt may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.
Puedes llamarme Terry, puedes llamarme JimmyYou may call me terry, you may call me jimmy
Puedes llamarme Bobby, puedes llamarme ZimmyYou may call me bobby, you may call me zimmy
Puedes llamarme R.J., puedes llamarme RayYou may call me r.j., you may call me ray
Puedes llamarme como quieras, pero sin importar lo que digas.You may call me anything but no matter what you say.
Tendrás que servir a alguien, síYou're gonna have to serve somebody, yes indeed
Tendrás que servir a alguien,You're gonna have to serve somebody,
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el señorWell, it may be the devil or it may be the lord
Pero tendrás que servir a alguien.But you're gonna have to serve somebody.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: