Traducción generada automáticamente
Mai Dire Mai (La Locura)
Willie Peyote
Nunca digas nunca (La Locura)
Mai Dire Mai (La Locura)
Esta es la Italia del futuro, un país de la música
Questa è l'Italia del futuro, un paese di musichette
Mientras la muerte está fuera
Mentre fuori c'è la morte
Yo
Yo
Ahora que saben que esta es la tendencia
Ora che sanno che questo è il trend
Todos estos raperos tienen la banda
Tutti 'sti rapper c'hanno la band
Incluso cuando hablan de autotuning
Anche quando parlano l'autotune
Todo el mundo disfrazado como los X-Men
Tutti in costume come gli X-Men
Grita ante el escándalo, se parecen a Marilyn Manson en 2020
Gridi allo scandalo, sembrano Marilyn Manson nel 2020
Nuevos punks, viejos adolescentes
Nuovi punk, vecchi adolescenti
Me teñido el pelo y me mantengo al día con los tiempos
Tingo i capelli e sto al passo coi tempi
Ahí está el coacto hablando con el vientre
C'è il coatto che parla alla pancia
Pero el intelectual es más snob
Ma l'intellettuale è più snob
En función de tu audiencia, elige un buen personaje
In base al tuo pubblico scegliti un bel personaggio
Italia es un gran sit-com
L'Italia è una grande sit-com
Esto es algo que ya estaba viejo hace cinco años
'Sta roba che cinque anni fa era già vecchia
Ahora parece vanguardista y lo llaman «pop
Ora sembra avanguardia e la chiamano it-pop
Majors te hacen un contrato
Le major ti fanno un contratto
Si haces bien el ballet y boom en TikTok
Se azzecchi il balletto e fai boom su TikTok
Somos jóvenes hambrientos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell'hype
Los discos ya no se venden, está Spotify
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Somos jóvenes exitosos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell'hype
No necesita programas si tiene su consentimiento
Non ti servono i programmi se il consenso ce l'hai
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Nunca digas nunca, nunca digas nunca
Mai dire mai, mai dire mai
Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca
Mai dire mai dire mai dire mai dire mai
Ahora que saben que esta es la tendencia
Ora che sanno che questo è il trend
Todos los que venden su culo a una marca
Tutti che vendono il culo a un brand
Todos estos bombarderos no hacen un objetivo
Tutti 'sti bomber non fanno goal
Pero ahora hay mucho que contar si ganan dinero en efectivo
Ma tanto ora conta se fanno il cash
Bombean la basura en nombre del LOL
Pompano il trash in nome del LOL
¿Y luego te sorprende la encuesta de salida?
E poi vi stupite degli exit poll?
La basura gana si tienes que reír
Vince la merda se a forza di ridere
Puede parecer creíble
Riesce a sembrare credibile
¿Qué se necesita para decidir?
Cosa ci vuole a decidere
¿Todo esto nos ha roto los idiotas?
Tutta 'sta roba c'ha rotto i coglioni?
Estos placistas, impostores y deflectores
Questi piazzisti, impostori e cialtroni
Me chupan, 'estos penes son los millones
A me fanno schifo, 'sti cazzi i milioni
Las malas intenciones, ¿qué pasa?
Le brutte intenzioni, che succede?
Me equivoqué
Mi sono sbagliato
No entendía cómo hacer twerkare
Non ho capito in che modo twerkare
Significa luchar contra el patriarcado
Vuol dire lottare contro il patriarcato
Somos jóvenes hambrientos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell'hype
Los discos ya no se venden, está Spotify
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Somos jóvenes exitosos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell'hype
No necesita programas si tiene su consentimiento
Non ti servono i programmi se il consenso ce l'hai
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
(Nunca digas nunca) No sé si me agacho, no sé si me rompo
(Mai dire mai) Non so se mi piego, non so se mi spezzo
(Nunca digas nunca) No sé si me explico, depende del precio
(Mai dire mai) Non so se mi spiego, dipende dal prezzo
(Nunca digas nunca) Lo llamas futuro, pero es solo progreso
(Mai dire mai) Lo chiami futuro, ma è solo progresso
(Nunca digas nunca) Edad Media más inteligente y de moda
(Mai dire mai) Sembra il Medioevo più smart e più fashion
(Nunca digas nunca) Si es cierto que el final justifica el medio
(Mai dire mai) Se è vero che il fine giustifica il mezzo
(Nunca digas nunca) No digo buen gusto, pero al menos sentido común
(Mai dire mai) Non dico il buongusto, ma almeno il buonsenso
(Nunca digas nunca) He visto mejor, lo he hecho peor
(Mai dire mai) Ho visto di meglio, ho fatto di peggio
(Nunca digas nunca) Aquí, dices otra pelota, si puedo regatear
(Mai dire mai) Ecco, tu di' un'altra palla, se riesco palleggio
Somos jóvenes hambrientos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affamati, siamo schiavi dell'hype
Los discos ya no se venden, está Spotify
Non si vendono più i dischi, tanto c'è Spotify
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Somos jóvenes exitosos, somos esclavos del bombo
Siamo giovani affermati, siamo schiavi dell'hype
No necesita programas si tiene su consentimiento
Non ti servono i programmi se il consenso ce l'hai
Reabrimos estadios, pero no teatros ni en directo
Riapriamo gli stadi, ma non teatri né live
Tal vez haga dos regateos, nunca digas nunca
Magari faccio due palleggi, mai dire mai
Nunca digas nunca, nunca digas nunca
Mai dire mai, mai dire mai
Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca
Mai dire mai dire mai dire mai dire mai
Nunca digas nunca, nunca digas nunca
Mai dire mai, mai dire mai
Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca digas Nunca
Mai dire mai dire mai dire mai dire mai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Peyote e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: