Traducción generada automáticamente
Duda
Willie Rosario
Doute
Duda
La méfiance, c'est ce que tu ressens pour moiDesconfianza es lo que sientes hacia mí
Tu te demandes où j'étais, où je suis alléQue a dónde estaba, que a dónde he ido
Où je suisQue a dónde fui
Je t'ai prouvé de mille façonsTe he demostrado de mil maneras
Mon amour pour toi et c'est impossible queMi amor por ti y es imposible que
Tu ne puisses toujours pas croire en moiAún no puedas creer en mí
La méfiance, c'est ce que tu ressens pour moiDesconfianza es lo que sientes hacia mí
Tu ne supportes même plus que je partageYa no soportas ni que comparta
Avec mes amisCon mis amigos
Le téléphone sonne, c'est une femme, tu fais un drameSuena el teléfono, es una mujer formas un lío
Et même le parfum de ma lotion te semble différentY hasta el perfume de mi loción te es distinto
On ne peut jamais vivre sans la confiance nécessaireNunca podemos vivir si no hay la confianza que se necesita
Le doute tue l'amourLa duda acaba el amor
Le doute éteint tout, tout se faneAcaba la duda, todo lo marchita
Hé, souris à nouveauOye vuelve a sonreír
Ne laisse pas le doute tout envahirNo dejes que todo lo inunde la duda
Car on peut mourirPorque se puede morir
D'un amour immenseUn amor muy grande
Je te le jure, ma belle !!Te juro mi negra!!
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Je ne veux pas que le sentimentNo quiero que el sentimiento
Soit affecté par le doutePues se afecte por la duda
Ma chérie, je te donnerai du tempsNegrita te daré tiempo
L'amour ne se presse jamaisEl amor nunca se apura
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Je veux que l'amour dureQuiero que el amor perdure
Je sais que ce sera le mieuxSé que será lo mejor
Ne doute jamais de mon amour, la confianceDe mi amor nunca dudes la confianza
C'est le secret de l'amourEs el secreto del amor
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Oh nonAy no
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Avec des doutes, nonCon duda no
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Tu sais que quand je sors de la maisonSabes que cuando salgo de casa
Je n'ai pas d'horaire pour rentrerPara llegar no tengo horario
Je dois te rappeler queTe tengo que recordar que
Je suis sorti jouer avec Willie RosarioSalí a tocar con Willie Rosario
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Je cherche, je cherche, je chercheBusco busco busco
La tranquillité parce que je pense que je la mériteTranquilidad porque creo que la merezco
Je ne l'ai jamais trouvéeNunca la he podido encontrar
Avec cette jalousieCon esos celos
Je ne peux pas, je ne peux pasNo puedo y no puedo
Si tu n'as pas confiance en moiSi no me tienes confianza
Et si tu ne crois toujours pas en moiY si aún no crees en mí
Si tu as des doutes, ma femmeSi tienes duda mujer
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Si tu continues à douter de moiSi sigues dudando de mí
Je ne voudrais pas que tu insistes que j'aiNo quisiera que insistirás que tengo
Une autre qui me couvre de caresses-Otra cualquiera que me llene de caricias-
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Si tu continues à douter de moiSi sigues dudando de mí
Pourquoi es-tu comme ça ?¿Por qué tú eres así?
Si je t'ai donné mon âme entièreSi el alma entera te di
Tu ressens de la méfiance envers moiDesconfianza sientes de mí
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Si tu continues à douter de moiSi sigues dudando de mí
Et toi avec ta jalousieY tú con tus celos
Jalousie, jalousie, jalouseCelos celos celos celosa
Jalouse, jalouseCelos celosa
Et c'est queY es que
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así
Si tu continues à douter de moiSi sigues dudando de mí
Continue avec tes doutes, chérie, carSigue con tus dudas cariño que
Je continuerai avec mon styleYo seguiré con mi swing
Ne me demande plusNo me preguntes más
D'où je viensDe donde vienes
Où je suis alléQue a dónde fuiste
Avec qui je traîne etCon quien tu andas y
Où je suis alléA dónde fui
Je ne peux pas vivre comme çaNo puedo vivir así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willie Rosario y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: