Traducción generada automáticamente
Drowning (feat. Mecca Kalani)
WILLOW
Ahogamiento (hazaña. La Meca Kalani)
Drowning (feat. Mecca Kalani)
¿Quieres escuchar una historia de amor?
Do you wanna hear a love story?
Bueno, una vez, había un tipo
Well, once upon a time, there was a guy
Todo lo que hizo fue recoger las cicatrices que él la dejó en su corazón
All she ever did was pick up the scars that he left her on her heart
Y sangra reviviendo las dulces palabras en terrible dolor
And she bleed reliving the sweet words in terrible hurt
Ella le dio su corazón y él también (y él también)
She gave him her heart and so did he (and so did he)
Pero cuando rompió la cuerda entre su corazón y el suyo
But when he ripped the cord between his heart and hers
Cayó de rodillas en incredulidad
She fell to her knees in disbelief
Y se estaba ahogando (ooh)
And she was drowning (ooh)
En medio de su océano, ella lo ama
In the middle of his ocean, she loves him
Ella se estaba ahogando (oh no, no)
She was drowning (oh no, no)
La ahogó en sus penas, pero tiene miedo de amar a otro
He drowned her in her sorrows but he's scared to love another
Pero él la ahogó
But he drowned her
Y él está mirando su cuerpo en el río del amor eterno
And he's staring at her body in the river of eternal love
Ojos azules, labios rojos, piel pálida
Blue eyes, red lips, pale skin
Él la dejó (la dejó)
He left her (he left her)
De pie en medio de la calle
Standing in the middle of the street
Sí, la dejó (sí, la dejó)
Yes, he left her (yes, he left her)
Y ella gritó tan desesperadamente
And she cried out so desperately
Y él la dejó caer
And he dropped her
Cuando ella cayó en su trampa, ella nunca puede dejar ir eso
As she fell into his trap, she can never let go of that
Pero él la atrapó (sí, la atrapó)
But he caught her (yes, he caught her)
Y tan pronto como ella se levantó él la empujó lejos
And as soon as she got up he pushed her away
Y se estaba ahogando (ahogándose, sí)
And she was drowning (drowning, yeah)
En medio de su océano, ella lo ama (ella lo ama)
In the middle of his ocean, she loves him (she loves him)
Ella se estaba ahogando (ahogando)
She was drowning (drowning)
La ahogó en sus penas, pero tiene miedo de amar a otro
He drowned her in her sorrows but he's scared to love another
Pero él la ahogó
But he drowned her
Y él está mirando su cuerpo en el río del amor eterno
And he's staring at her body in the river of eternal love
Dejé caer una lágrima en el océano
I dropped a tear in the ocean
Y el día que lo encuentres dejaré de amarte, amarte
And the day that you find it I'll stop loving you, loving you
Sus ojos me picaron de verdad
His eyes stung me with true
Pero su palabra me alimentó mentiras
But his word fed me lies
Y en ese momento ella estaba
And by that time she was
Ahogamiento
Drowning
En medio de su océano, ella lo ama
In the middle of his ocean, she loves him
Se estaba ahogando
She was drowning
La ahogó en sus penas porque tiene miedo de amar a otro
He drowned her in her sorrows 'cause he's scared to love another
Pero él la ahogó
But he drowned her
Y él está mirando su cuerpo en el río del amor eterno
And he's staring at her body in the river of eternal love
Y eso es todo
And that's it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WILLOW e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: