Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Mijn Illusie

Willy Sommers

Letra

Mi Ilusión

Mijn Illusie

Mi ilusión, ¿te volveré a ver?Mijn illusie,zal ik je weerzien?
O es eso tal vez un sueño para mí?of is dat voor mij een droom misschien?
IlusiónIllusie
¿Fuiste una ilusión?was jij een illusie?
¿Exististe realmente o solo en mi fantasía?bestond je echt of louter in mijn fantasie?

Cada vez que las olas rompen,Telkens als de golven breken,
quiero preguntarles, quiero rogarleswil ik ze vragen, wil ik ze smeken
si regresas del marals je terugkeer uit de zee
¿traerás contigo a mi amada?breng je dan mijn liefste mee
Porque en las olas te encontré,Want in de golven vond ik jou,
mi sirena, mi amor, mi esposamijn zeemeermin, mijn lief, mijn vrouw
pero tan rápido como la marea.maar even snel als het getij.
También te alejaste de mí.Ging ook weer weg van mij.

Mi ilusiónMijn illusie
¿te volveré a ver?zal ik je weerzien?
¿O seguirás siendo solo un sueño?of blijf toch een droom misschien.
Ilusión,Illusie,
¿Fuiste una ilusión?was jij een illusie?
Seguiré esperando hasta que te veaIk blijf wachten net zolang tot ik je zie

Cada vez que las olas rompen,Telkens als de golven breken,
quiero preguntarles, quiero rogarleswil ik ze vragen, wil ik ze smeken
si regresas del marals je terugkeer uit de zee
¿traerás contigo a mi amada?breng je dan mijn liefste mee
Porque en las olas te encontré,Want in de golven vond ik jou,
mi sirena, mi amor, mi esposamijn zeemeermin, mijn lief, mijn vrouw
pero tan rápido como la marea.maar even snel als het getij.
También te alejaste de mí.Ging ook weer weg van mij.

Mi ilusiónMijn illusie
¿te volveré a ver?zal ik je weerzien?
¿O seguirás siendo solo un sueño?Of blijf je toch een droom misschien.

Cada vez que las olas rompen,Telkens als de golven breken,
quiero preguntarles, quiero rogarleswil ik ze vragen, wil ik ze smeken
si regresas del marals je terugkeer uit de zee
¿traerás contigo a mi amada?breng je dan mijn liefste mee
Porque en las olas te encontré,Want in de golven vond ik jou,
mi sirena, mi amor, mi esposamijn zeemeermin, mijn lief, mijn vrouw
pero tan rápido como la marea.maar even snel als het getij.
También te alejaste de mí.Ging ook weer weg van mij.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Willy Sommers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección