Traducción generada automáticamente
Deixa o Mundo Falar
Wilma & Marcelo
Deja que el Mundo Hable
Deixa o Mundo Falar
Hola amor, ya no tengo más argumentos ni poesías para recitarOi amor, não tenho mais argumentos nem poesias para declamar
Si es el corazón el que manda quién soy y qué reclamarSe o coração é que manda quem sou e para reclamar
Este gran sentimiento que arde sin dejar rastroEsse grande sentimento que está queimar sem deixar rasto
Es más fuerte que las bocas falsas de esa gente que habla baratoÉ mais forte que as bocas falsas dessa gente que fala barrato
Para siempre déjame mostrar que solo nací para tiPara sempre deixa eu mostrar que só nasci para te
Agárrate de mi mano y juntos seremos tan fuertesSegura na minha mão e juntos seremos tão forte
Vamos a reír de todo y de todos los que se burlan de nuestro amorVamos rir de tudo e de todos que zombam do nosso amor
Amor, ellos son débiles que solo pueden decirAmor eles são fracos que só conseguem dizer
Ese es un poco moreno cabezón y habla muchoAi aquele é um pouco pretinho macabeça e fala muito
Su sonrisa parece un llanto, ¿qué viste en él?Tal sorriso parece um choro, o que você viu nele
Amor, ya no tengo que convencer al mundoAmor eu não tenho mais que convencer o mundo
Que todo lo que quiero es amarte y estar a tu ladoQue tudo que eu quero é te amar e estar ao teu lado
Lo que siento por ti es tan fuerte que nadie puede destruirO que eu sinto por te é tão forte que ninguém pode destruir
Si nadie puede detenernos, entonces amor, deja fluirSe ninguém pode nos parar então amor deixa fluir
En ti dejé el marca pasosEm te deixei o marca-passo
Te controlo en cada pasoTe controlo a cada passo
El dulce hogar juntos formamos, así que deja que el mundo hableO lar doce juntos formamos, então deixa o mundo falar
Esa es una flaca, habla mucho y tiene una voz feaAi aquela é uma magrela, fala muito voz tão feia
No tiene trasero, no tiene estilo, ¿qué viste en ella?Não tem bunda não tem estilo, o que você viu nela
Ese es un poco moreno cabezón y habla muchoAi aquele é um pouco pretinho macabeça e fala muito
Su sonrisa parece un llanto, ¿qué viste en él?Tal sorriso parece um choro, o que você viu nele
Esa es una flaca, habla mucho y tiene una voz feaAi aquela é uma magrela, fala muito voz tão feia
No tiene trasero, no tiene estilo, ¿qué viste en ella?Não tem bunda não tem estilo, o que você viu nela
Me encanta tu amor, es elegante y muy sabrosoEu adoro o teu amor, é elegante e bem gostoso
Lo que mandan son solo palabras, están celososO que mandam é só boca, está cuiar mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilma & Marcelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: