Traducción generada automáticamente
I've Been Gathering Flowers From The Hillside
Wilma Lee Cooper
J'ai Ramassé des Fleurs sur la Colline
I've Been Gathering Flowers From The Hillside
J'ai ramassé des fleurs sur la collineI've been gathering flowers from the hillside
Pour les tresser autour de ton frontTo wreath around your brow
Mais tu m'as fait attendre si longtemps, ma chérieBut you've kept me awaiting so long, dear
Que les fleurs sont toutes fanées maintenantThe flowers have all withered now
Je sais que tu as connu des ennuisI know that you have seen trouble
Mais ne baisse jamais la têteBut never hang down your head
Ton amour pour moi est comme les fleursYour love for me is like the flowers
Ton amour pour moi est mortYour love for me is dead
C'était un matin de juin éclatantIt was on one bright June morning
Les roses étaient en fleursThe roses were in bloom
J'ai tiré et tué ma chérieI shot and killed my darling
Et quel sera mon destin ?And what will be my doom?
Des yeux fermés ne peuvent voir ces rosesClosed eyes cannot see these roses
Des mains fermées ne peuvent les tenir, tu saisClosed hands cannot hold them, you know
Et ces lèvres qui ne peuvent toujours pas m'embrasserAnd these lips that still cannot kiss me
Sont parties de moi pour toujours.Have gone from me forever more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilma Lee Cooper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: