Traducción generada automáticamente

ÍDOLO
Wilmer Roberts
IDOL
ÍDOLO
(Hit it, hit it, hit it, open up there; hit it)(Dale, dale, dale, abre ahí; dale)
AhAh
9:30 in the morning, I get up in a rush9:30 de la mañana, me levanto de una ve' a josea'
I don't waste time listening to storiesNo pierdo tiempo escuchando cuento'
Ruined by a bad night, but it's not that badEstropeado por la mala noche, pero no e' pa' tanto
That goes away with a couple of pills and I'm taking a few downEso se va con par de pane' y 'toy bajando uno' cuanto'
In the meantime, I check if there's any mail in the mailboxMientra' tanto, chequeo si hay algún santo en el buzón
Nothing important, just for an interview; an invitationY na' importante, solo pa' una entrevista; una invitación
I don't like them at all, but they serve as promotionNo me gustan pa' na', pero me sirven de promoción
And now more, since I released my new song a week agoY má' ahora, que hace una semana estrené mi nueva canción
Which wasn't successful, they all know it by heartLa cual no fue exitosa, se la saben tre' o do'
I give my all in the videos, in every lyric and in the voiceLo doy todo en lo' video', en cada letra y en la vo'
But the reach of this music, quality level GodPero el alcance de esta música calidad nivel Dio'
Only gets me enough to buy pills and a couple pounds of riceSolo me alcanza pa' comprar pane' y par de libra' de arro'
I'm the best, just not where I deserve to beYo soy el mejor, solo no estoy donde merezco
Those above me, talent-wise, are dryLo' que están por encima de mí, de talento 'tán seco'
I calm myself down by listening, living in the egoMe tranquilizo yo mismo escuchando, vivo en el ego
Saying: "The foam always goes on top of the soda"Diciendo: "La espuma siempre va por encima 'el refresco"
But I'm a freestyle and I'm determined to change thatPero soy un fre'co y voy decidido a cambiar eso
Even though I know my progress won't be easyAunque sé que no va a se' fácil mi progreso
I say goodbye to my son with a kiss and say goodbye to my wifeLe digo adiós a mi hijo con un beso y me despido 'e mi mujer
I'm heading out, there are errands I have to runVoy pa' la calle, hay diligencia' que tengo que hace'
Vroom, start the car; and I'm off, on my way to the interviewBrum, prendo el carro; y arranco, de camino a la entrevista
My clothes are cheap, I don't even look like an artistMi ropa e' barata, ni siquiera parezco un artista
The schedule at first glance, if I'm late, it'll be uglyLa agenda a primera vista, si me atraso, vo'a 'tá feo
I work on my music, but in reality, I have a jobTrabajo en mi música, pero en verda', tengo un empleo
Under the windows I just paintedBajo lo' cristale' que acabo de pintar recién
And I notice that only six out of every 100 recognize meY noto que me reconocen solo seis de cada 100
It's not right, if I've given my bestNo está bien, si he dado lo mejor
But it's no longer about throwing good songs, it's about riding in a good AventadorPero ya no es andar aventando buenas cancione', e' anda' en un buen Aventador
Annoyed, I turn on the radio to chill for a bitMolesto, prendo el radio pa' chillear un poco
And change it because they're playing Kiko El LocoY cambio porque 'tán sonando a Kiko El Loco
I switch to another station and they're talking about me, but in a bad wayOtra emisora coloco y 'tán hablando hablando de mí, pero en mal
They say I don't sound good because I'm just controversialDicen que no sueno por bueno e' solo por controversial
Don't you understand I don't have a backing or radio airplay?¿No entiende' que no tengo un vaqueo ni pauta radial?
That if I do, it's to stay in the local spotlightQue si lo hago, e' pa' mantenerme en la palestra local
I'm not proud of what I do, I know it's wrongQue no 'toy orgulloso e' lo que hago, sí sé que 'tá mal
But somehow I have to sound, so, it's normalPero de alguna forma tengo que sonar, así que, normal
I don't take it personally and I continue my journeyNo lo veo personal y sigo mi destino
I'm arriving at the station, I'm close to Blandino'Toy llegando a la emisora, voy próximo a la Blandino
I look outside to forget the comment from that jerkMiro afuera pa' olvida' el comentario de aquel cretino
And I see a billboard with Mozart's picture on the wayY veo una valla con la foto de Mozart en el camino
I got distracted looking at the billboard, the jealousy hit meMe distraje viendo la valla, el celo me estralló
Thinking: Bro, that's where I deserve to be!Pensando: ¡Bro, ahí me merezco estar yo!
I look at the road and oh no!Miro el trayecto y ¡oh, no!
A car is approaching, which apparently didn't see meSe acerca un carro, que al parecer, no me vio
And everything went blankY ahí todo se me puso en blanco
Honestly, I don't even know if it hit me (what the hell)En verda', ni sé si me dio (qué mierda)
Life is a dangerous wheel (oh)La vida es una rueda peligrosa (oh)
It spins stepping on stones and rosesGira pisando piedra' y rosa'
Today everything means if it's more expensiveHoy to' significa si es má' costosa
And the big things are not that greatY la' cosa' má' grande no son la gran cosa
Some get what they deserve (-serve)Alguno' tienen lo que merecen (-recen)
Others don't deserve what they have, damnOtro' no merecen lo que tienen, chepa
Move forward and don't expect anything backTira pa'lante y no espere' na' pa' atrá'
Because good things are always valued after they're goneQue lo bueno se valora siempre despué' que se va
(Ah, me)(Ah, yo')
Back home, a little confusedDevuelta pa' la casa, un poco confundido
I don't know if I did the interview or if I got lost by mistakeNo sé si hice la entrevista o si me desvié por descuido
I thought: "Must be the bad night I had"Pensé: "Debe ser la mala noche que había tenido"
Maybe everything went well and I erased it by falling asleepTal ve' todo salió bien y borré al quedarme dormido
Plus, it's late and I don't have any missed callsAdemá', ya e' tarde y no tengo llamada' perdida'
Bro, this is just another mystery of lifeBro, esto e' solo otro misterio de la vida
Or maybe it was the kicks I gave to the Gorilla GlueO tal ve' fueron la' patada' que le había dado a la Gorilla Glue
Doesn't matter, tomorrow I'll see everything on YouTube, I brushed it offNo importa, mañana veo todo por YouTube, le di banda a eso
I speed up, heading home, on the ExpresswayAcelero, rumbo a la casa, en el Expreso
I turn on the radio while crossing the intersectionPrendo la emisora mientra' la intersección atravieso
And I freeze when I hear what they were playing thereY quedo tieso al escuchar lo que ponían allí
It wasn't that Loco guy anymore, they were playing me, andYa no sonaba ese tal Loco, me 'taban poniendo a mí, y
At the end of the song that was playing nowAl terminar la canción que ahora sonaba
I hear the voice of that same announcer who criticized meOigo la vo' de aquel mismo locutor que me criticaba
Now all my good things were highlightedAhora toda' mi cosa' buena' resaltaba
And he no longer called me a sound engineer, now he was praising me (praising me)Y ya no me llamaba sonidista, ahora era su ídolo y me alababa (me alababa)
What's going on I asked while smilingQué pasaba pregunté mientra' sonreía
I look outside and find a group of people gatheredMiro afuera y encuentro un grupo de gente reunía'
Listening to my songs, and to top it off, it's excitingEscuchando mis cancione', y pa'l colmo da ilusione'
I notice, now 90 out of every 100 know themNoto, que ahora 90 de cada 100 se la' sabía
I couldn't believe it, I'm dreaming, I said to myselfNo me lo creía, estoy soñando, me decía
Under the window, I can't contain the joyBajo el cristal, ya no aguanto la alegría
And in the rearview mirror, I notice that on the billboard on the roadY tras el retrovisor, alcanzo que en la valla que había en la vía
Mozart's picture was no longer there, they had put up one of meYa no estaba la foto 'e Mozart, habían puesto una mía
I arrive in the neighborhood and there are celebrations in my nameLlego al barrio y en mi nombre hay celebracione'
Those who knew me now share my songsLo' que me conocían ahora comparten mis cancione'
There are whispers among the tears and the ovationsSe escuchan rumore' entre el llanto y las ovacione'
And one of them is that I was nominated for awardsY uno de ello' e' que fui nominado pa' las premiacione'
I look in the distance and see my face painted on a muralMiro al fondo y veo mi cara pinta' en un mural
I don't let myself be seen, I'm going to take a shower before going downNo me dejo ver, vo'a darme un baño pa' despué' bajar
Screw work, today I'm not going to workQue se joda el trabajo, hoy yo no voy a trabajar
I'm going home to get my family to celebrateVoy pa' mi casa a buscar mi familia para celebrar
But when I enter, my wife is crying in front of the babyPero al entrar, mi mujer llorando frente al bebé
She tries to talk to me, but for some reason she doesn't see meTrato de hablarme, pero por algún motivo no me ve
The biggest shock of my life I gotLa impresión más grande de mi vida me llevé
When I hear the news she was listening to on TVAl escuchar la noticia que ella escuchaba en la TV
They say on the curve of the fifth highwayDicen que en la curva de la quinta autopista
A man swerved, named Felipe BautistaUn hombre se desvió, de nombre Felipe Bautista
Killing Wilmer Roberts, a not so famous artistAsesinando a Wilmer Roberts, un no tan famoso artista
In a tragic accident on the way to an interviewEn un trágico accidente de camino a una entrevista
Now I understand that there are things that don't matchAhora entiendo que haya cosas que no concuerden
That they love me and among so many, they call me the bestQue me amen y entre tantos, como el mejor me tilden
It makes me remember that saying, that I heard onceHacen que recuerde ese refrán, que alguna' una ve' escuché
The diamonds that are most valued are the ones that are lost, broLo' diamante' que má' se valoran son lo' que se pierden, bro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilmer Roberts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: