Traducción generada automáticamente

Canção do mês de abril
Wilson Aragão
Canção do mês de abril
E no domingo depois
De eu beber vinho francês
Nas tabuas de Moisés
Com Caifás Lu se fez
Machurarei teu carin
Na pongadura do trem
E cantaremos canções - nhem - nhem - nhem
Na estrada desta manhã
De noves fora, nós dois
Pra eternidade sumir
E carregar nosso amor
Segundo eu sei, os navios
Que aportam na nossa mão
Já vão pro nosso quintal - hum - hum - hum
No breu da noite a canção
Invertebrou e sumiu
Maçaranduba chorou
Hosana no mês de abril
Você nem é, são você
Dorme no meu coração
Que eu distribuo charuthos - thus - thus
E quando eu não clarear
Acenderas tudo em mim
Você nos cuida de ser
Que eu vou cuidar do jardim
Nos braços de outra mentira
O explorador de emoções
Tentou rouba esta nossa canção
Em centenauros de Andrés
Jamacaina é mordaz
Com Caifés Lu se faz
Ressuscitando Nanã
Jamacaina chorou
Na infinitude do abril
Nasceu o Rio do Maxixe - xi - xi
Celestidade, heim, mamãe
Quem fez fui eu e você
Eu vou brinca de chapin
E nunca mais vou crescer
E se a saudade apertar
Serei de novo Moisés
E o mar vermelho era pau de pilão
E se a saudade apertar
Você já sabe saber
Deixa ninguém entender - hum - hum - hum
Canción del mes de abril
Y el domingo después
De beber vino francés
En las tablas de Moisés
Con Caifás Lu se hizo
Lastimaré tu cariño
En la herida del tren
Y cantaremos canciones - ñam - ñam - ñam
En el camino de esta mañana
De nueve menos, los dos
Para desaparecer en la eternidad
Y llevar nuestro amor
Según sé, los barcos
Que atracan en nuestra mano
Ya van a nuestro patio - um - um - um
En la oscuridad de la noche la canción
Se desvertebró y desapareció
La caoba lloró
Hosanna en el mes de abril
Tú no eres, eres tú
Duerme en mi corazón
Que reparto charutos - así - así
Y cuando no aclare
Encenderás todo en mí
Tú nos cuidas de ser
Que yo cuidaré del jardín
En brazos de otra mentira
El explorador de emociones
Intentó robar esta nuestra canción
En centauros de Andrés
Jamacaina es mordaz
Con Caifés Lu se hace
Resucitando a Nana
Jamacaina lloró
En la infinitud de abril
Nació el Río de Maxixe - xi - xi
Celestidad, eh, mamá
Quien lo hizo fui yo y tú
Voy a jugar a chapín
Y nunca más voy a crecer
Y si la nostalgia aprieta
Seré de nuevo Moisés
Y el mar Rojo era un mazo de pilón
Y si la nostalgia aprieta
Tú ya sabes saber
Deja que nadie entienda - um - um - um



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Aragão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: