Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 551
Letra

Clara

Clara

(El día en que todo el mundo ame a su tierra, yo dormiré como un fraile...)(O dia em que todo mundo amar a sua terra eu vou dormir igual um frade...)

Los milenios de la historia viajaronOs milênios da história viajaram
Y buscaron descanso en una sombraE buscaram descanso numa sombra
Y se detuvieron en un pueblitoE pararam numa cidadezinha
Allá en el sertón de los dosLá no sertão de nós dois

Construyeron algunas callecitasConstruíram algumas ruazinhas
Una plaza y una iglesia hermosaUma praça e uma igreja linda
Lloviznaron niños con copeteChuviscaram meninos de topete
Y yo también y tú. Tacha genteE eu também e você. Tacha gente

¡Oh Clara! Cuando salgo de aquí, me da nostalgiaÔ clara! Quando eu saio daqui dá saudade
Cuando recuerdo las campanas sonandoQuando eu lembro dos sinos batendo
Me lleno de orgullo y entonces... Y entonces...Me orgulho todo e aí... E aí...
¡Oh Clara! Pregunto si el tren está en horaÔ clara! Eu pergunto se o trem tá na hora
Pregunto si la marinete no llega más rápidoEu pergunto se a marinete não chega mais ligeirim

La nostalgia aprieta, no hay remedioApertou a saudade, não tem jeito
Mi madre debe estar pensando lo mismoMinha mãe deve estar pensando o mesmo
Ya veo la poesía de la carreteraJá estou vendo a poesia da estrada
Todo el monte pasandoO mato inteiro passar

Voy a comer carne asada en tu casaVou comer carne assada em tua casa
Llevo mi vieja guitarraTô levando minha viola velha
Una canción nueva de aquí de la tierraUma música nova aqui da terra
Del amor que nos mata a los dosDo amor que mata nós dois
¡Ya me voy!Eu já vou!

¡Oh Clara! Cuando salgo de aquí, me da nostalgiaÔ clara! Quando eu saio daqui dá saudade
Cuando recuerdo las campanas sonandoQuando eu lembro dos sinos batendo
Me lleno de orgullo y entonces... Y entonces...Me orgulho todo e aí... E aí...
¡Oh Clara! Pregunto si el tren está en horaÔ clara! Eu pergunto se o trem tá na hora
Pregunto si la marinete no llega más rápidoEu pergunto se a marinete não chega mais ligeirim

(En homenaje a una chica que se mató tres veces y sigue viva)(Em homenagem a uma moça que se matou três vezes e continua viva)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Aragão y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección